Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Ruki Vverh

    Плачешь в темноте → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Con richiesta di revisione
Testi originali
Swap languages

Плачешь в темноте

Я летал во сне.
Я летел к тебе по звездам.
Прикоснись ко мне, пока нам еще все можно.
Но дом наш опустел, и слезы на твоем лице.
И ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте...
 
Но дом наш опустел, и слезы на твоем лице.
И ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте!
 
Ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте...
 
Второй Куплет: Руки Вверх
Как мне дальше жить?
С этой бесконечной болью.
Как смогли разбить, всё что звали мы любовью.
Но дом наш опустел и стынет ужин на плите.
И ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте!
Сожжены мосты и тебе совсем не спится.
Всё, что хочешь ты - просто взять и растворится.
Но дом наш опустел, и слезы на твоем лице.
А ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте!
 
Ты плачешь в темноте, где то плачешь в темноте...
 
И я летал во сне.
Я летел к тебе по звездам.
Прикоснись ко мне, пока нам еще все можно.
Но дом наш опустел, и слезы на твоем лице.
А ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте...
Плачешь в темноте...
Но дом наш опустел, и слезы на твоем лице.
И ты плачешь в темноте, ты плачешь в темноте...
 
Traduzione

Crying in dark

I flew in a dream.
I flew to you by the stars.
Touch me while we still can.
But our house is empty, and tears on your face.
And you cry in the dark, you cry in the dark ...
 
But our house is empty, and tears on your face.
And you cry in the dark, you cry in the dark ...
 
And you cry in the dark, you cry in the dark ...
 
Second Verse: Ruki Vverkh 1
How can I continue to live
With this endless pain?
How could break, all that we called love.
But our house was empty and it was getting cold at the stove.
And you cry in the dark, you cry in the dark!
Bridges are burned2 and you can not sleep at all.
All that you want - just take and dissolve.
But our house is empty, and tears on your face.
And you cry in the dark, you cry in the dark!
 
You cry in the dark, where you cry in the dark ...
 
And I flew in a dream.
I flew to you by the stars.
Touch me while we still can.
But our house is empty, and tears on your face.
And you cry in the dark, you cry in the dark ...
Crying in the dark ...
But our house is empty, and tears on your face.
And you cry in the dark, you cry in the dark ...
 
  • 1. Artist Name
  • 2. Idiom, indicating the inability to go back or correct their mistakes.
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti