Pubblicità

שעות בין ערביים (Shaot bein arbaim) (traduzione in Russo)

  • Artista: Shlomo Artzi (שלמה ארצי)
  • Canzone: שעות בין ערביים (Shaot bein arbaim) 3 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese, Polacco, Russo
Ebraico
A A

שעות בין ערביים (Shaot bein arbaim)

יש שעות למשל בין ערביים
יש רגעים למשל הטובים
יש בני זונות
פוליטיקאים וגנבים
יש מקומות למשל ששכחתי
למרות שהייתי בהם
יש הבטחות למשל שהבטחתי
ולא אקיים
 
מה לחשוב למשל בין הערביים
מה לשיר לך אהובתי
לוקח ת'גיטרה ומנגן לך דרך הידיים
את נישמתי
 
יש שעות למשל בין ערביים
יש בקרים שהערת אותי בנשיקות
יש זכרון אחד מתוך איזה קיץ
די רחוק
איך רצתי פעם בין ערביים
אחרייך כמו פרחחים
טוב, אהבה ראשונה בחיים, לא שוכחים.
 
מה לחשוב...
 
יש שעות למשל בין ערביים
יש סמים שנותנים להמונים
יש מקומות למשל כמו בית שחוזרים.
יש מקומות בהם היינו שנתיים,
יש מקומות שנשארנו דקות,
יש חלומות שחלמתי עליך ולא אזכור.
 
מה לחשוב...
 
Postato da Oleg JabotinskiOleg Jabotinski Gio, 22/11/2018 - 06:55
Ultima modifica FaryFary Gio, 22/11/2018 - 11:05
Commenti dell’autore:

Все мои переводы можно петь.

traduzione in RussoRusso (equirhythmic)
Allinea i paragrafi

Сумерки

Есть часы- их называем мы вечер,
Есть мгновения- будто Бога дары.
Есть политики и сучьи их дети,
А так же воры.
Есть места, и я когда-то забыл их,
Хотя на деле я бывал там не раз.
Есть обещанья, что давно стали пылью,
Забыв их тот час.
 
О чём мечтать мне вечерами?
О чём мне петь для тебя, любовь моя?
Возьму свою гитару и сыграю
Только то, что знаю -
То поёт,
Поёт душа моя.
 
Есть часы- их называем мы вечер,
Так же утро, где целуют легко.
Воспоминание о лете, что лечит,
Оно далеко…
Как я бегал, помню я, вечерами
За тобой, будто маленький шкет.
Ведь любовь, что была между нами,
Не забудется, нет.
 
О чём мечтать….
 
Есть часы- их называем мы вечер,
И пороки, покрытые тьмой.
Есть места, куда стремимся мы вечно-
Домой…
Есть места, где проживаем годами,
Есть места, откуда рвёшься в побег.
А вот сны, где снилась ты и мы сами,
Я Запомню навек.
 
Grazie!
O.Leg
Postato da Oleg JabotinskiOleg Jabotinski Gio, 22/11/2018 - 06:55
Commenti dell’autore:

Стихотворный перевод, можно петь

Altre traduzioni di “שעות בין ערביים ...”
Commenti fatti