-
لسه في كمان → traduzione in Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
لسه في كمان
مزيكا في كل حاجة طايرة بيا السعادة
تايه في اللحظة عايش كل بيت جديد
سايب نفسي تماما هرقص دلوقتي حالاً
هرفع إيدي وهشاور للدنيا من بعيد
مش عايز حاجة تانية اللحظة دي بالدنيا
واقف على الأرض لكن حاسس إني بطير
هعمل كل الحاجات اللي قالو زمانها فات
لسة ع الساعة بدري لسة أنا عندي كتير
لسة في كمان كمان كمان كمان كمان
لسة في كمان كمان كمان كمان كمان
سامع صوت الاغاني بيقسم علشاني
بيلف تراك حياتي بيبدأ من جديد
هكتب مليون بداية للقصة اللي معايا
وهغير لسه فيها وهرجع تاني وأعيد
هلف كل يوم بإيديا ع النجوم
كل أما هوصل هحلم وأقول لفة كمان
لفة عشان التاريخ لفة لحد المريخ
فاتح للدنيا إيدي هاتي وماتخليش
لسة في كمان كمان كمان كمان كمان
لسة في كمان كمان كمان كمان كمان
لسه في كمان
Pubblicato da Raghib Mubassir 2018-04-19
Traduzione
There's Still More
I hear music everywhere It overwhelms me with joy
I'm lost in the moment feeling each new beat
Letting myself go and dancing freely
Raising my hands and greeting the world from far away
I don't need anything else, this moment is everything
Standing on solid ground feels just like I'm floating
I'll do everything people said can't be done anymore
There's still more to go and I've got more to give
There's still more, much more
There's still more, much more
I hear the sound of music calling out to me
Spinning my soundtrack and going back to the start
I'll write a million beginnings to the story that I'm living
And I'll rewrite it all and start all over again
I'll soar to the skies and reach for the stars
Every time I get there I'll say one more time around
Once more for the sake of history, all the way to mars
With my arms wide open; give me everything you've got
There's still more, much more
There's still more, much more
My heart still has more
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 1 anno 10 mesi |
Pubblicato da Raghib Mubassir 2018-04-19
✕
Hassan El Shafei: 3 più popolari
1. | قلبك وين (Galbek Ween) |
2. | عيشها بعافية (Eish'ha B Afia) |
3. | قلبي يحدثني (Qalby Yohadethony) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti