-
ماه و ماهی → traduzione in Francese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
ماه و ماهی
تو ماهی و من ماهی این برکهی کاشی
تو ماهی و من ماهی این برکهی کاشی
اندوه بزرگیست زمانی که نباشی
اندوه بزرگیست زمانی که نباشی
آه از نفس پاک تو و صبح نشابور
از چشم تو و چشم تو و حجرهی فیروزهتراشی
پلکی بزن ای مخزن اسرار که هر بار
فیروزه و الماس به آفاق بپاشی
هرگز به تو دستم نرسد ماه بلندم
اندوه بزرگیست چه باشی چه نباشی
ای باد سبکسار ای باد سبکسار
مرا بگذر و بگذار مرا بگذر و بگذار
هشدار که آرامش ما را نخراشی
- سبکسار:
در اینجا به معنی «مجرد و بی تعلق، فارغ البال» است. مثلِ «سرمست پر گشود و سبکسار برپرید // مرغی که آشیانه درین خاکدان نداشت » (پروین اعتصامی)
https://vajehyab.com/dehkhoda/%D8%B3%D8%A8%DA%A9%D8%B3%D8%A7%D8%B1?q=%D8%B3%D8%A8%DA%A9%D8%B3%D8%A7%D8%B1
Pubblicato da Mohamad Tamadoni 2018-07-16
Ultima modifica Razq 2024-03-12
Traduzione
La lune et le poisson
Tu es la lune et moi suis le poisson de ce bassin en tuile.
Tu es la lune et moi suis le poisson de ce bassin en tuile.
Grand chagrin quand tu n'est pas ici.
Grand chagrin quand tu n'es pas ici.
Soupirs pour ton souffle pur et pour la matinée de Neychabour,
Pour tes yeux et pour le chantier du chariotage de turqoise.
Ô toi le sachant des secrets, cligne à fin que
tu sèmes chaque fois de la turquoise et du diamant aux horizons.
Jamais je t'atteindrais, ô ma lune bien eloignée.
Grand chagrin si bien que tu sois là ou que tu n'y sois pas.
Ô le vent leger, ô le vent leger,
Laisse-moi tranquille et passe, laisse-moi tranquille et passe.
Attention de ne pas me gratter la paix!
Raccolte con "ماه و ماهی"
1. | Khorasan |
Hojat Ashrafzade: 3 più popolari
1. | ماه و ماهی (Mah o Mahi) |
2. | دلتنگ توام (Deltange Toam) |
3. | آتشم باش (Aatasham Baash) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore