กล้ามั้ย (traduzione in Spagnolo)

Advertisements
Tailandese

กล้ามั้ย

กล้าหรือเปล่า จะไปด้วยกันหรือเปล่า
ไปตามทางของเรา ไม่ใช่ทางของใคร
แล้วเธอล่ะ กล้าหรือเปล่า อย่าปล่อยให้ใครเขาฉุด
มาทำอะไรให้ใจมันสุด ชีวิตนี้มันคือเกมของเรา
 
ฉันก็แค่ทำตามใจ ไม่ได้ทำให้ใครต่อใครเขาเดือดร้อน
ไหนที่ว่ามันไม่ดี มาดูอีกทีไม่ใช่แค่มองค้อน
อยากอิสระตามใจ ทำอะไรๆ ต้องทำได้แน่นอน
บอกว่าไม่โดนอย่างงี้ว่าไม่ดีอย่างงั้นไม่ดูให้ชัดก่อน
 
ไม่อยากให้ใครเข้ามาบังคับ
เข้ามากระชับพื้นที่ความคิดบนโลกอันกว้างใหญ่ (บนโลกอันกว้างใหญ่)
ไม่อยากให้ใครเข้ามากดดัน
เพราะเรามีฝันที่เรานั้นพร้อมจะเสี่ยงด้วยหัวใจ
 
เรามีทางที่เราจะไป ไม่ใช่ Way เราจะไม่ไป
ชีวิตนี้จะเป็นยังไง ขอเลือกเองได้ไหม
เรามีทางที่อยากค้นหา Even when the Goal is far
เราทำได้ชัวร์ ขอท้า เราจะไปให้สุด
 
มีความคิดหรือความฝัน ไม่จำเป็นต้อง Keep cool
ถ้าไม่ลองถ้าไม่ทำ แล้วเมื่อไรจะได้รู้
มองดูในกระจก ก็นั่นแหละคือศัตรู
N E X to da T and this is how we do
ถ้าจะผิดจะพลั้ง ให้มันพังด้วยมือของเรา
ไม่ใช่เพราะเขาชี้ให้เราต้องเป็น
เดินบนทางที่ใช่ ใจที่เชื่อ ย่อมชัดเจน
แล้วก็จะได้เห็นพลังข้างใน
 
ไม่อยากให้ใครเข้ามาบังคับ
เข้ามากระชับพื้นที่ความคิดบนโลกอันกว้างใหญ่ (บนโลกอันกว้างใหญ่)
ไม่อยากให้ใครเข้ามากดดัน
เพราะเรามีฝันที่เรานั้นพร้อมจะเสี่ยงด้วยหัวใจ
 
เรามีทางที่เราจะไป ไม่ใช่ Way เราจะไม่ไป
ชีวิตนี้จะเป็นยังไง ขอเลือกเองได้ไหม
เรามีทางที่อยากค้นหา Even when the Goal is far
เราทำได้ชัวร์ ขอท้า เราจะไปให้สุด
 
เรามีทางที่เราจะไป ไม่ใช่ Way เราจะไม่ไป
ชีวิตนี้จะเป็นยังไง ขอเลือกเองได้ไหม
เรามีทางที่อยากค้นหา Even when the Goal is far
เราทำได้ชัวร์ ขอท้า เราจะไปให้สุด
 
เรามีทางที่เราจะไป ไม่ใช่ Way เราจะไม่ไป
ชีวิตนี้จะเป็นยังไง ขอเลือกเองได้ไหม
เรามีทางที่อยากค้นหา Even when the Goal is far
เราทำได้ชัวร์ ขอท้า เราจะไปให้สุด
 
Postato da Andreea Toma Mer, 27/09/2017 - 20:22
Allinea i paragrafi
traduzione in Spagnolo

Siguiente

Te atreves? Irías conmigo?
Estamos siguiendo nuestro proprio camino, no el de nadie más
Qué hay de ti? Te atreves?
No dejes que nadie te arrastre hacia abajo, da todo lo que tienes
Esta vida es nuestro juego
 
Sólo estoy siguiendo mi corazón, no estoy haciendo cosas simplemente para molestar a todos
Qué hay de malo con eso? Ven y mira otra vez, y no sólo una breve mirada
Quiero ser libre y seguir mi corazón, lo que sea que haga, debo ser capaz de hacerlo, con seguridad
Diciéndome que es inútil así, que no es bueno así Pero tú no lo ves claramente primero
No quiero que nadie venga y me controle Viniendo y restringiendo mis ideas en este ancho mundo
 
No quiero que nadie venga y me force
Porque tenemos nuestros sueños y estamos listos para tomar el riesgo con nuestros corazones
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no iríamos
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
 
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia ( Deja caer el golpe )
Si tienes o sueños, no hay necesidad de mantenerse genial
Si no lo intentas, si no tomas medidas, cuándo aprenderás?
 
Mira el espejo, ese es tu enemigo
Siguient a la E y así es como lo hacemos
Si nos equivocamos y cometemos errores, déjanos fallar por nuestras proprias manos
No porque nos indican lo que debemos hacer
Siguiendo el camino correcto, nuestros corazones, creemos que nuestros corazones son limpios
Entonces puedes ver en la fuerza interior
 
No quiero que nadie venga y me controle Viniendo y restringiendo mis ideas en este ancho mundo
No quiero que nadie venga y me force
Porque tenemos nuestros sueños y estamos listos para tomar el riesgo con nuestros corazones
 
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no iríamos
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia
 
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no iríamos
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia
 
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no irímas
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia
 
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no iríamos
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia
 
Tenemos el camino que seguiremos
Si no fuera nuestro camino, entonces no iríamos
Como sea que esta vida será, podemos elegirlo nosotros mismos?
Tenemos nuestro camino que queremos buscar
Incluso cuando el objetivo está lejos, podemos hacerlo con seguridad
Queremos un desafio, iremos a la distancia.
 
Postato da Andreea Toma Mer, 27/09/2017 - 20:35
Altre traduzioni di “กล้ามั้ย”
SpagnoloAndreea Toma
See also
Commenti fatti