Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Bob Dylan

    2 X 2 → traduzione in Tedesco

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

2 x 2

Einer nach dem anderen folgten sie der Sonne
Einer nach dem anderen, bis keiner mehr da war
Zu zweit floh'n sie zu ihren Geliebten
Zu zweit in den nebligen Tau
Zu dritt tanzten sie auf dem Meer
Zu viert tanzten sie am Ufer
Zu fünft versuchten sie zu überleben
Zu sechst spielten sie mit Tricks
 
Wie viele Wege versuchten sie und sind gescheitert?
Wie viele ihrer Brüder und Schwestern saßen im Knast?
Wie viel Gift atmeten sie ein?
Wie viele schwarze Katzen kreuzten ihren Weg?
 
Zu siebt gingen sie in den Himmel
Zu acht kamen sie am Tor an
Zu neunt tranken sie den Wein
Zu zehnt tranken sie ihn wieder
 
Wie viele Morgen haben sie verschenkt?
Wie viele im Vergleich zu gestern?
Wie viele noch ohne Belohnung?
Wie viele können sie sich noch leisten?
 
Zu zweit traten sie in die Arche
Zu zweit treten sie ins Dunkel
Zu dritt drehen sie den Schlüssel
Zu viert drehen sie ihn noch weiter
 
Einer nach dem anderen folgen sie der Sonne
Zu zweit zu einem anderen Rendezvous
 
Testi originali

2 X 2

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Commenti