Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Testo delle canzoni: Ah! Vita Bella

A A

Ah! Vita Bella

Se fatta mezzanotte,
Ma notte scura scura,
Se fatta mezzanotte,
Dorme la luna.
Se fatta mezzanotte
Ed era pieno giorno
Di colpo mi si è spenta
La luce intorno.
 
Se fatta mezzanotte,
Ed io non so perché. (x2)
 
Ti piacevano le salsicce,
Mo non le mangi più.
Ti piacevano le ciliegie,
Mo non le mangi più.
Ti piaceva fare lamore,
A tutte quante lore.
Ah! Vita bella, perché non torni più? (x2)
 
Ti piaceva il pane caldo,
Ti piaceva pasta e fagioli,
Ti piaceva la tua famiglia,
Ti piacevano i tuoi figliol,.
Ti piaceva la festa e il ballo,
Ti piaceva andare a cavallo,
 
Ah! Vita bella, perché non torni più? (x2)
 
{La la, la le lu}
 
Ti piaceva il profumo dei fiori,
Mo non lo senti più.
Ti piaceva la campagna,
Mo non lo vedi più.
Ti piaceva stare a guardare il sole
Qando si tuffa in mare,
Ah, vita bella! Perché non torni più? (x2)
 
Ti piaceva il profumo dei fiori,
Mo non lo senti più.
Ti piaceva la campagna,
Mo non lo vedi più.
Ti piaceva stare a guardare il sole
Qando si tuffa in mare,
 
Ah, vita bella! Perché non torni più? (x2)
 
Grazie!
thanked 2 times
Postato da SINSIN Gio, 25/03/2010 - 12:39
Ultima modifica Miley_LovatoMiley_Lovato Mer, 03/06/2015 - 18:51
Commenti dell’autore:

I would very much appreciate an English Translation of this song.

Many thanks!

 

Commenti fatti
Dick JohnsonDick Johnson    Dom, 11/01/2015 - 15:56

A few minor corrections to your Italian text:

1. She clearly sings "fare all'amore," not "fare lamore."

2. You've got a couple of mistakes in this one:

Ti piaceva la campagna,
Mo non lo vedi più.

First, she sings that verse BEFORE the one with "profumo dei fiori," not afterwards, as you have it.

Also, "campagna" is feminine, so you need "la" in the second line, not "lo," and also the verb is wrong: she clearly sings "guardi," not "vedi." So the last three words are "la guardi più."

3. You've broken this verse at the wrong place:

Ti piaceva stare a guardare il sole
Qando si tuffa in mare

"Guardare" is suppose to rhyme with "mare," so you ought to break the line there. And of course it's "quando," not "qando."

Hope this helps!

Alberto ScottiAlberto Scotti    Gio, 05/11/2020 - 15:19

Ci sono un po' di errori. Questa la versione corretta:

S'è fatta mezzanotte
Ma notte scura scura
S'è fatta mezzanotte
Dorme la luna
S'è fatta mezzanotte
Ma era in pieno giorno
Di colpo mi si è spenta
La luce intorno
S'è fatta mezzanotte ed io non so perché
Ma s'è fatta mezzanotte ed io non so perché

Ti piacevano le salsicce
Mo' non le mangi più
Ti piacevano le ciliegie
Mo' non le mangi più
E ti piaceva fare all'amore
A tutte quante l'ore
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?

Ti piaceva il pane caldo
Ti piaceva pasta e fagioli
Ti piaceva la tua famiglia
Ti piacevano i tuoi figlioli
Ti piaceva la festa e il ballo
Ti piaceva andare a cavallo
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?

Ti piaceva la campagna
Mo' non la guardi più
Ti piaceva il profumo dei fiori
Mo' non lo senti più
E ti piaceva stare a guardare il sole
Quando si tuffa in mare
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?

Ti piaceva il pane caldo
Ti piaceva pasta e fagioli
Ti piaceva la tua famiglia
Ti piacevano i tuoi figlioli
Ti piaceva la festa e il ballo
Ti piaceva andare a cavallo
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?
Ah! Vita bella, perché non torni più?

Read about music throughout history