Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Cu ochii închiși

De când exiști (în viața mea)
Razele dimineții au mai multe culori
Și nu mă mai simt ca o mică liniște printre tot zgomotul
Nu știu nimic despre dragoste,
Te știu doar pe tine
Tu ești limta pielii mele și dincolo de ea
Cred ca mai mult de atât nu există
Chiar dacă nu poți, tu îmi zâmbești
Știi, sunt puține miracole,
Aș recunoaște, într-o clipă, mâinile tale
Te văd cu ochii închiși și tu știi de ce.
Dinte miliardele de oameni,
Cu ochii închiși, m-ai ales pe mine
De când exiști (în viața mea)
Nu mai simt nici cea mai mică durere
Și astăzi nu mă mai gândesc
Cât de mult am mers pentru a te găsi
Acum rămân singur în timp ce tu îmi zâmbești și pleci
Nu știi câtă putere mi-ai dat
Să explic nu este ușor
 
Dintre miliardele de persoane
Te-am văzut doar pe tine.
 
Testi originali

Ad occhi chiusi

Clicca per vedere il testo originale (Italiano)

Marco Mengoni: 3 più popolari
Idioms from "Ad occhi chiusi"
Commenti
Don JuanDon Juan
   Dom, 12/11/2017 - 19:44

Typo corrected in the 1st verse: 'a quando' > 'da quando'. Might want to check your translation for updates.