-
Adieu mon homme → traduzione in Filippino/Tagalog
✕
Traduzione
Paalam aking mahal
Paalam aking mahal,
Kung saan ka pupunta, Hindi ako pupunta.
Kung saan ka pupunta, walang pumupunta.
Kung saan ka, kay lamig.
Paalam aking mahal,
Halik ko ng paalam.
Maalala mo sana ang lasa ng mansanas,
seresa't lila.
Paalam aking mahal,
Ang mabuhay nang wala ka
at kasama ang iba,
sa gabi, ikaw ang nakikita
Paalam aking mahal,
kita, nakalimutan na kitá.
Nakalimutan ko na ang alingawngaw ng iyong boses.
Kita mo? Hindi, hindi mo nakikita.
Paalam aking mahal,
ipangakong magkikita tayo muli
Naghihintay lang sa kampana ni kamatayan,
na kumuliling sa akin.
Paalam aking mahal,
'Yan ang buhay at ang lahat ng ito'y sa akin
Tatanggapin ang ano mang bigay nito
at kukunin ang hindi nito binibigay.
Paalam aking mahal,
Kung saan ka pupunta, Hindi ako pupunta.
Kung saan ka pupunta, walang pumupunta.
Kung saan ka, kay lamig.
✕
Pomme: 3 più popolari
1. | Ceux qui rêvent |
2. | Soleil, soleil |
3. | Je sais pas danser |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Used 'Mahal' (Love;person) instead of 'Lalake' (Man)
"Paalam aking lalake" just sounds off.
"Paalam aking mahal" sounds better and even works for whatever gender.
p.s. I noticed some french songs often include 'résonner' (to ring, resonate). Have heard the word first in Requin Chagrin's 'Sémaphore'.