-
על כפיו יביא → Traslitterazione
- •
✕
Traslitterazione
עַל כַּפָּיו יָבִיא
בִּרְחוֹבֵנוּ הַצַּר
,גָּר נַגָּר אֶחָד מוּזָר
הוּא יוֹשֵׁב בִּצְרִיפוֹ
.וְלֹא עוֹשֶׂה דָּבָר
אִישׁ אֵינוֹ בָּא לִקְנוֹת
,וְאֵין אִישׁ מְבַקֵּר
וּשְׁנָתַיִם שֶׁהוּא
.כְּבָר אֵינוֹ מְנָגֵר
וְהוּא חֲלוֹם אֶחָד נוֹשֵׂא עוֹד בִּלְבָבוֹ
,לִבְנוֹת כִּסֵּא לְאֵלִיָּהוּ שֶׁיָּבוֹא
עַל כַּפָּיו אוֹתוֹ יָבִיא
.לְאֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
וְהוּא יוֹשֵׁב וּמְחַכֶּה לוֹ
,כְּבָר שָׁנִים, חוֹלֵם, הוּא, שֶׁיִּזְכֶּה לוֹ
עַל סוֹדוֹ שׁוֹמֵר וּמְחַכֶּה לוֹ
.מָתַי כְּבָר יַגִּיעַ הַיּוֹם
בִּרְחוֹבֵנוּ הַצַּר
,גָּר סַנְדְּלָר אֶחָד מוּזָר
הוּא יוֹשֵׁב בִּצְרִיפוֹ
.וְלֹא עוֹשֶׂה דָּבָר
מַדָּפָיו הָרֵיקִים
,מְכֻסִּים בָּאָבָק
כְּבָר שְׁנָתַיִם מֻנָּח
.הַמַּרְצֵעַ בַּשַּׂק
וְהוּא חוֹלֵם כִּי נַעֲלַיִם הוּא תּוֹפֵר
,בָּן עַל הָרִים יִנְווּ רַגְלֵי הַמְּבַשֵּׂר
עַל כַּפָּיו אוֹתָן יָבִיא
.לְאֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
וְהוּא יוֹשֵׁב וּמְחַכֶּה לוֹ ,כְּבָר שָׁנִים, חוֹלֵם, הוּא, שֶׁיִּזְכֶּה לוֹ, עַל סוֹדוֹ שׁוֹמֵר וּמְחַכֶּה לוֹ, מָתַי כְּבָר יַגִּיעַ הַיּוֹם
בִּירוּשָׁלַיִם יֶשְׁנוֹ
,אִישׁ, לְגַמְרֵי לֹא צָעִיר
שֶׁבָּנָה הַרְבֵּה בָּתִּים
.בְּכָל פִּנּוֹת הָעִיר
הוּא מַכִּיר כָּל סִמְטָה
,כָּל רְחוֹב וּשְׁכוּנָה
הוּא בּוֹנֶה אֶת הָעִיר
.כְּבָר שִׁבְעִים שָׁנָה
וְהוּא חוֹלֵם כִּי, כְּמוֹ שֶׁאֶת הָעִיר בָּנָה
,יָנִיחַ לַמִּקְדָּשׁ אֶת אֶבֶן-הַפִּנָּה
עַל כַּפָּיו אוֹתָהּ יָבִיא
.לְאֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
וְהוּא יוֹשֵׁב וּמְחַכֶּה לוֹ ,כְּבָר שָׁנִים, חוֹלֵם, הוּא, שֶׁיִּזְכֶּה לוֹ, עַל סוֹדוֹ שׁוֹמֵר וּמְחַכֶּה לוֹ, מָתַי כְּבָר יַגִּיעַ הַיּוֹם
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 2 anni 10 mesi |
Pubblicato da OgingerO 2021-05-30
Fonti:
https://www.jyrics.com/lyrics/al-kapav-yavi-%d7%a2%d7%9c-%d7%9b%d7%a4%d7%99%d7%9…
✕
Raccolte con "על כפיו יביא"
1. | Yoram Taharlev OBM ז"ל Song Tribute Project |
Eden Hason: 3 più popolari
1. | שקיעות אדומות (Shkiot Adumot) |
2. | מדליקה לי הכל (Madliqa Li Hakol) |
3. | את חסרה לי (At Chasera Li) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
https://www.camera.org/
Nome: TT
Ruolo: Revisore in pensione
Contribuzione al sito:87 traduzioni, 344 traslitterazioni, 516 canzoni, 10 collections, ringraziato 1411 volte, ha soddisfatto 86 richieste ha aiutato 40 membri, ha trascritto 19 canzoni, ha aggiunto 6 modi di dire, ha spiegato 9 modi di dire, ha lasciato 712 commenti, added 129 annotations
Pagina Principale: isitajewishholidaytoday.com/
Lingue: madrelingua: Inglese, principiante: Ebraico