Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Alchimie de la douleur (traduzione in Spagnolo)

Francese
Francese
A A

Alchimie de la douleur

L'un t'éclaire avec son ardeur,
L'autre en toi met son deuil, Nature !
Ce qui dit à l'un : Sépulture !
Dit à l'autre : Vie et splendeur !
 
Hermès inconnu qui m'assistes
Et qui toujours m'intimidas,
Tu me rends l'égal de Midas,
Le plus triste des alchimistes ;
 
Par toi je change l'or en fer
Et le paradis en enfer ;
Dans le suaire des nuages
 
Je découvre un cadavre cher,
Et sur les célestes rivages
Je bâtis de grands sarcophages.
 
Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-30
Ultima modifica Valeriu RautValeriu Raut 2020-09-12
traduzione in SpagnoloSpagnolo
Allinea i paragrafi

Alquimia del dolor

Este te enciende en su esplendor
y te hace aquél llorar, Natura:
lo que uno grita: Sepultura!,
al otro grita: Luz y amor!
 
Dolor, gran Hermes que me asistes;
por ti yo soy igual, dolor,
al viejo Midas, el mayor
entre los alquimistas tristes.
 
Por ti yo cambio el oro en hierro,
el paraíso en negro encierro;
el sol poniente, cada día
 
por ti me finge una agonía,
y si los cielos miro, creo
ver un inmenso mausoleo.
 
Grazie!
ringraziato 1 volta

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Pubblicato da GuernesGuernes 2016-09-12
Commenti fatti
Read about music throughout history