Pubblicità

Alucinado (traduzione in Turco)

  • Artista: Tiziano Ferro
  • Canzone: Alucinado 3 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese, Italiano, Turco
Spagnolo
A A

Alucinado

Ha empezado todo,
era tu capricho.
Yo no me fiaba,
era sólo sexo.
Mas qué es el sexo, una actitud,
como el arte en general?
Así lo he comprendido,
estoy aquí.
Escúchame si trato de insistir
aguantas soportándome.
Mas te amo (te amo) te amo.
Soy pesado, es antiguo, mas te amo.
 
Perdona si te amo y si nos encontramos
hace un mes o poco más.
Perdona si no te hablo bajo, si no lo grito, muero.
Te he dicho ya que te amo.
 
Perdona si me rio por mi desasosiego,
te miro fijo y tiemblo.
Sólo con tenerte al lado,
y sentirme entre tus brazos.
Si estoy aquí, si te hablo emocionado, si
Si estoy alucinado, si estoy alucinado.
 
Ciao, ¿cómo estás?, pregunta estúpida.
A mí el amarte me vuelve predecible.
Hablo poco, es extraño, voy muy lento.
Es el viento, es el tiempo, es el fuego.
 
Perdona si te amo,
y si nos encontramos hace un mes o poco más.
Perdona si no te hablo bajo,
si no lo grito, muero.
Te he dicho ya que te amo.
Perdona si me rio por mi desasosiego,
te miro fijo y tiemblo.
Sólo con tenerte al lado, y sentirme entre tus brazos.
Si estoy aquí, si te hablo emocionado.
 
Sí, sí estoy alucinado, ah, si estoy alucinado, oh, sí... amor
 
¡Yo te amo!
 
Postato da afk12afk12 Mer, 24/03/2010 - 05:47
traduzione in TurcoTurco
Allinea i paragrafi

saskin

hersey senin
kapsrisinle basladi
guvenmiyordum
hersey seksti
ama seks nedir, bir davranis mi
genelde sanat gibi?
ben bunu boyle anladim
buradayim
eger israr ediyorsam dinle beni
bana katlanarak dayan
ama seni seviyorum ( seni seviyorum) sevi seviyorum
agirim, yasliyim, ama seni seviyorum
 
seni seviyorsam ve bir aydir ya da daha az bir suredir tanisiyorsak bagisla beni
alcak sesle konusmuyorsam bagisla, bagirmazsam olurum.
sana zaten dedim ya, seni seviyorum
 
bagisla beni eger tedirginligimden guluyorsam
sana bakip titriyorum
yalnizca yanimda oldugun icin
ve kollarinin arasinda hissettigimden
eger buradaysam, coskuyla konusuyorsam, eger
eger saskinsam,eger saskinsam
 
selam nasilsin? sacma bir soru
seni sevmek beni ongorulebilir kiliyor
az konusuyorum, tuhafim, cok yavas yuruyorum
ruzgardir, havadir, atestir
 
seni seviyorsam ve bir aydir ya da daha az bir suredir tanisiyorsak bagisla beni
alcak sesle konusmuyorsam bagisla, bagirmazsam olurum.
sana zaten dedim ya, seni seviyorum
 
bagisla beni eger tedirginligimden guluyorsam
sana bakip titriyorum
yalnizca yanimda oldugun icin
ve kollarinin arasinda hissettigimden
eger buradaysam, coskuyla konusuyorsam,
eger, eger saskinsam,eger saskinsam,oh, evet...askim
 
seni seviyorum!
 
Grazie!
Postato da celalkabadayicelalkabadayi Lun, 11/01/2016 - 04:40
Traduzioni di “Alucinado”
Raccolte con "Alucinado"
Commenti fatti
Read about music throughout history