Amigas, que Deus vos valha, quando veer meu amigo (traduzione in Inglese)

Galiziano-Portoghese
Galiziano-Portoghese
A A

Amigas, que Deus vos valha, quando veer meu amigo

Amigas, que Deus vos valha, quando veer meu amigo,
falade sempr'ũas outras enquant'el falar comigo,
ca muitas cousas diremos
que ante vós nom diremos.
 
Sei eu que por falar migo chegará el mui coitado,
e vós ide-vos chegando lá todas per ess'estrado,
ca muitas cousas diremos
que ante vós nom diremos.
 
Postato da Pietro LignolaPietro Lignola Lun, 06/12/2021 - 21:28
Commenti dell’autore:

O estrado (uma zona ligeiramente mais elevada da sala, onde de colocavam almofadas) era o lugar destinado às mulheres nas casas da nobreza ibérica.

traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

When my friend comes, girlfriends, please!

Versioni: #1#2
When my friend comes, girlfriends, please!
talk to each other while he talks to me,
for we say things to one another
we never would in front of others.
 
There will be much he longs to say,
so when he comes, be on your way,
for we say things to one another
we never would in front of others.
 
Grazie!

Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.

Postato da Pietro LignolaPietro Lignola Mer, 08/12/2021 - 13:55
Traduzioni di “Amigas, que Deus vos...”
João Garcia de Guilhade: 3 più popolari
Commenti fatti
Read about music throughout history