Advertisement

Ana La Habibi (أنا لحبيبي) (traduzione in Inglese)

Advertisement
traduzione in Inglese

I Belong to my Lover

Versioni: #1#2#3#4#5
I belong to my lover and my lover belongs to me
Oh white bird, don't ask about it anymore
And nobody should blame us anymore, or get upset
I belong to my lover and my lover belongs to me
 
My lover beckoned to me, he told me: Winter is gone
And the dove is back and the apples have blossomed1
The morning and the dew stand on my door
And in your eyes, my spring lit up and became sweeter
 
My lover beckoned to me, I came with no questions asked
He stole me away from sleep, from my peace of mind
And I am on his path, and his path is a path of beauty
Oh sun of love, weave our tale
 
  • 1. As in they are out on the trees.
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Postato da Velsket Gio, 30/03/2017 - 17:03
Arabo

Ana La Habibi (أنا لحبيبي)

Commenti fatti