✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Ангелы здесь больше не живут
Ангелы здесь больше не живут,
Ангелы верю все простят и все поймут,
Ангелы, ну зачем пронзает сердце боль стрелами?
Предали любовь - ну что же мы сделали?
Город зажигает фонари,
А в душе по прежнему темно.
Знаешь, разбиваются мечты,
Если рядом нет никого
И на встречу счастью сделать шаг
Я ни разу так и не смогла.
Слезы по щекам-печальный знак
В этом мире я совсем одна.
Ангелы здесь больше не живут,
Ангелы верю все простят и все поймут,
Ангелы, ну зачем пронзает сердце боль стрелами?
Предали любовь - ну что же мы сделали?
Где найти мне силы чтобы жить,
Позабыть предательство и ложь,
Все начать с нуля и полюбить?
Только снова день на день похож...
Сказки все прочитаны давно.
Я устала верить в чудеса.
Все бы изменить, но не дано.
Как хочу я к ним на небеса.
Ангелы здесь больше не живут,
Ангелы верю все простят и все поймут,
Ангелы, ну зачем пронзает сердце боль стрелами?
Предали любовь - ну что же мы сделали?
На любовь осталось пять минут,
Нежности...
Наши чувства в прошлом пропадут,
В без вести....
Ангелы здесь больше не живут,
Ангелы верю все простят и все поймут,
Ангелы, ну зачем пронзает сердце боль стрелами?
Предали любовь - ну что же мы сделали?
Ангелы здесь....
Pubblicato da AntonWinter 2017-06-27
Traduzione
Ангелите не живеят вече тук
Ангелите не живеят вече тук – ангели…
Вярвам, че всичко ще простят и всичко ще разберат – ангелите…
Но защо болката пронизва сърцето със стрели?
Предадохме любовта, какво направихме…
Градът запалва светлините си,
а в душата ми е тъмно както преди
Знаеш ли, мечтите се разбиват,
ако до теб няма никой.
Да направя крачка, за да посрещна щастието.
Така и не успях нито веднъж.
Сълзите по бузите ми са печален знак,
че в този свят съм съвсем сама…
Ангелите не живеят вече тук – ангели…
Вярвам, че всичко ще простят и всичко ще разберат – ангелите…
Но защо болката пронизва сърцето със стрели?
Предадохме любовта, какво направихме?
Къде да намеря сили, за да живея,
да забравя предателството и лъжата?
Всичко да започна от нулата и да обичам,
като отново ден със ден си приличат.
Отдавна всички приказки са прочетени,
уморих се да вярвам в чудеса.
Искам всичко да променя , но не ми е дадено
как искам да съм при тях на небето…
Ангелите не живеят вече тук – ангели…
Вярвам, че всичко ще простят и всичко ще разберат – ангелите…
Но защо болката пронизва сърцето със стрели?
Предадохме любовта, какво направихме?
От любовта ни останаха пет минути
Нежност...
чувствата ни в миналото ще потънат,
без следа...
Ангелите не живеят вече тук – ангели…
Вярвам, че всичко ще простят и всичко ще разберат – ангелите…
Но защо болката пронизва сърцето със стрели?
Предадохме любовта, какво направихме?
Ангелите тук...
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 3 anni 2 mesi |
Pubblicato da tyanatata 2021-02-08
✕
Idioms from "Ангелы здесь больше ..."
1. | Начать с нуля |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Стоян Атанасов
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:388 traduzioni, 324 canzoni, ringraziato 4145 volte, ha soddisfatto 15 richieste ha aiutato 10 membri, ha trascritto 4 canzoni, ha aggiunto 1 modo di dire, ha spiegato 2 modi di dire, ha lasciato 153 commenti
Pagina Principale: www.youtube.com/channel/UCOW4CgS1TeK2RFm9f4U2Dpw
Lingue: madrelingua: Bulgaro, fluente: Russo, intermedio: Spagnolo, Ucraino
Стоян Атанасов