Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Askatasunera (traduzione in Italiano)
Corso, Basco (moderno, Batua)
Corso, Basco (moderno, Batua)
A
A
Askatasunera
Quale si? - Eskualduna naiz
D’induve si? - Mendiko gizon naiz
U to paese cume si chjama?
Euskal Herri ene herria da
Nor zara? - Eiu so corsu
Nungoa zara? - Vengu d’un paisolu
Zein da zure herriaren izena?
U mio paese ghjè Corsica
Simu fratelli - Anaiak gara
Circhemu a strada - Askatasunera
U populu corsu campa di stond’amare
D’i nostr’antenati a lingua si more
L’usu nustrale di campà
Senza rivolte smariscerà
Baita nere herrian
Bainan euskara beti bizi da
Eskualdunak izan nahi dugu
Presoak etxean nahi ditugu
Simu fratelli - Anaiak gara
Circhemu a strada - Askatasunera
Ghjè ora avà tutt’inseme
Per noi di custruì l’avvene
E di lottà senza piantà
sin’à l’alba di a libertà
Jeiki jeiki denak extean
Orain ibili gara bidean
Haurrek gurekin herriarentzat
Eskuz esku askatasunera
Simu fratelli - Anaiak gara
Circhemu a strada - Askatasunera
Simu fratelli - Anaiak gara
Circhemu a strada - Askatasunera
traduzione in ItalianoItaliano

Verso la libertà
Versioni: #1#2
Chi sei? – Io sono basco
Di dove sei? – Sono un uomo di montagna
Il tuo paese come si chiama?
Il Paese Basco è il mio paese.
Chi sei? – Io sono corso
Da dove vieni – Vengo da un paesino
Qual è il nome del tuo paese?
Il mio paese è la Corsica
Siamo fratelli – Siamo fratelli
Cerchiamo la strada – Verso la libertà
Il popolo corso vive momenti amari
La lingua dei nostri antenati sta morendo
Il nostro modo di vivere
Senza rivolte, scomparirà
Anche nel mio paese
Ma il basco è sempre vivo
Noi vogliamo essere baschi
I prigionieri li vogliamo a casa
Siamo fratelli – Siamo fratelli
Cerchiamo la strada – Verso la libertà
Adesso è l’ora, tutti insieme
Per noi di costruire l’avvenire
E di lottare senza sosta
Sino all’alba della libertà
Su, in piedi, tutti a casa
Ora camminiamo sulla strada
E con noi i nostri figli, per la patria
Mano nella mano, verso la libertà
Siamo fratelli – Siamo fratelli
Cerchiamo la strada – Verso la libertà
Siamo fratelli – Siamo fratelli
Cerchiamo la strada – Verso la libertà
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 4 times |
✕
L'arcusgi: 3 più popolari
1. | Askatasunera |
2. | A violetta |
3. | Sò elli |
Commenti fatti

Ohhh, merci beaucoup, Isabel !

Σ'ευχαριστώ
Music Tales
Read about music throughout history
Sentences in italics are in Corsican language.