Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Brazilian Folk

    Ave sonora → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Ave sonora

Ave sonora, eu vou embora!
Eu vou contigo
No vôo amigo
Desta canção.
Ave sonora, vamos embora!
Batendo asas
Por sobre as casas,
Em migração!
 
Ave, não chora pois, se agora
Somos só dois,
Vai ver depois:
Seremos mil!
Ave, não chora que, sem demora,
Em um segundo
Conquista o mundo
Nosso assobio...
 
 
Ave sonora, sabe quem mora
Depois da esquina?
É uma menina,
Quase mulher...
Ave sonora, vá lá agora
Que a liberdade,
Será verdade
Se tu quiser!
 
Ave sonora, vamos embora
Que a gaiola
Da nossa viola,
Abriu cancelas!
Ave sonora, saiba que agora
Não há bodoque
Que nos coloque
Com quatro velas.
 
 
Ave sonora, eu vou embora!
Eu vou contigo
No vôo amigo
Desta canção...
 
Traduzione

Rich-Voiced Bird

Rich-voiced bird, I'm leaving!
I'm leaving with you
On the friendly flight
Of this song.
Rich-voiced bird, let's go!
Spreading our wings
Above the houses,
Migrating!
 
Bird, don't weep thus, if now
It's only the two of us
For later, you'll see:
We'll be a thousand!
Bird, do not weep for, without delay,
In a single second
The world is conquered
By our trilling...
 
 
Rich-voiced bird, do you know who lives
Around the corner?
It is a girl,
Almost a woman...
Rich-voiced girl, go there now
For freedom
Shall become true
If you happen to want it so!
 
Rich-voiced bird, let's go
For the cage
Of our lives,
Has opened its gates!
Rich-voiced bird, you must know that now
There isn't a slingshot
That can place us
Between four candles. 1
 
 
Rich-voiced bird, I'm leaving!
I'm leaving with you
On the friendly flight
Of this song...
 
  • 1. This refers to a Christian burial, when the deceased would be placed at the centre of a square made by 4 candles, during a formal funeral wake.
Brazilian Folk: 3 più popolari
Commenti