✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Ayrılıq
Fikrindən gecələr yata bilmirəm
Bu fikri başımdan ata bilmirəm
Neyləyim ki, sənə çata bilmirəm
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq
Uzundur hicrindən qara gecələr
Bilmirəm, mən gedim hara gecələr
Vurubdur qəlbimə yara gecələr
Ayrılıq, ayrılıq, aman ayrılıq
Hər bir dərddən olar yaman ayrılıq
Pubblicato da beyazface 2011-04-30
Ultima modifica Voldimeris 2019-01-06
Traduzione
Separation
I cannot sleep at nights, thinking of you.
I cannot get these thoughts out of my mind;
What am I to do since I cannot reach you?
Oh, separation, separation, painful separation.
It's harsher than any pain-separation.
The dark nights are so long in your absence.
I don't know where to go in the dark distance.
The nights have injured my heart so much.
Oh, separation, separation, painful separation.
It's harsher than any pain-separation.
Grazie! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 6 volte
Pubblicato da jgy07 2015-01-04
Raccolte con "Ayrılıq"
1. | Different versions of the famous Azerbaijani song "Ayrılıq" |
Cem Adrian: 3 più popolari
1. | Kül |
2. | Ben Seni Çok Sevdim |
3. | Sen Benim Şarkılarımsın |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore