Advertisement

Baltic Ice-Breaker (traduzione in Francese)

Advertisement
traduzione in Francese

Le brise-glace Baltique

Hiver: la saison de la mort.
On entend un son lointain,
Des cris, des gémissements,
Entre le craquement de la glace
Tu entends quelqu'un crier ton prénom...
 
Le grattement, les cris, les gémissements,
Tu es gelé à mort,
Ou n'est-ce que le son de la glace
Sous ta quille?
 
Et tu sais, tu sais que tu es piégé,
Maintenant tu es piégé.
Des cadavres flottent dans ton sillage,
Flottent.
Une voix disparaît dans le vent,
Emportée,
Avec le craquement de la glace.
Le sillage sera vite congelé.
 
Le grattement, les cris, les gémissements,
Tu es gelé à mort,
Et vite il n'y aura
Que la glace et la neige,
Que la glace et la neige...
 
Postato da Dancer_on_the_Glass Mar, 27/03/2018 - 21:42
Inglese

Baltic Ice-Breaker

Altre traduzioni di “Baltic Ice-Breaker”
Bel Canto: 3 più popolari
See also
Commenti fatti