Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Bath-Song

Sing hey! For the bath at close of day
that washes the weary mud away
A loon is he that will not sing
O! Water Hot is a noble thing!
 
O! Sweet is the sound of falling rain,
and the brook that leaps from hill to plain;
but better then rain or rippling streams
is Water Hot that smokes and steams.
 
O! Water cold we may pour at need
down a thirsty throat and be glad indeed
but better is beer if drink we lack,
and Water Hot poured down the back.
 
O! Water is fair that leaps on high
in a fountain white beneath the sky;
but never did fountain sound so sweet
as splashing Hot Water with my feet!
 
Traduzione

Canzone del bagno

Canta! Perché il bagno al finir del giorno
spazza stanchezza e tutto il fango intorno
Folle davvero è chi non vuol cantare.
Oh! Quanto l'acqua calda è salutare!
 
Dolce è il suono di una pioggerellina,
del rivo che va al pian dalla collina;
ma meglio di quest’idrico rumore
è d’acqua calda il fumo ed il vapore.
 
Acqua fredda versare voi potete
giù per la gola e calmare la sete;
ma assai meglio è che la birra beviamo
e acqua calda sulla schiena gettiamo.
 
Se da limpida fonte acqua zampilla,
è bella quando sotto il ciel scintilla
ma mai mi da quel suono gioia pazza
come acqua calda al piede che ci sguazza!
 
Per favore aiutaci a tradurre “Bath-Song”
J. R. R. Tolkien: 3 più popolari
Commenti