Pubblicità
Парус (Parus) (traduzione in Kazako)
Russo/Romanization
A
A
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
traduzione in KazakoKazako

Желкен
Ағараңдап жалғыз желкен
Көк тұман басқан теңізде.
Сидырмады ма туған мекен?
Жер шетінде жүр не іздеп?
Толқындар тулап, жел де қатты,
Сықырлайды кеме діңгегі...
Бақыт іздеп жүрген жоқ,әттең!
Бақытсызбын бірақ, демеді!
Астында тұнық көк айдын,
Алтындай үстінде тұнжырап күн...
Дауыл тілейді ,ол көк жойқын,
Бейне дауылда,жауабы мың сұрақтың!
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 2 times |
Traduzioni di “Парус (Parus)”
Kazako
Raccolte con "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 3 più popolari
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek