In Between Dreams (traduzione in Francese)

  • Artista: Jody Stecher (Johnathan Allen "Jody" Stecher ) Artista partecipante (featuring): Kate Brislin
  • Canzone: In Between Dreams Album: Our Town
Inglese
Inglese
A A

In Between Dreams

I'm in between dreams
These days it seems there's nothing left
Of this foolish heart that once knew the art of falling
I'm counting the cost of what is lost and what is gained
And some rain still falls into the streams
Here in between dreams
Here in between dreams
 
These days my heart feels like it's carved from a piece of solid stone
I want nobody in my life, I'm happiest alone
And then my house of cards falls down, I see it's all a sham
And I recognize how tired of lies I am
 
I'm in between dreams
These days it seems there's nothing left
Of this foolish heart that once knew the art of breaking
I'm counting the cost of what's worth taking and what's long gone
And the dawn in the eastern sky still gleams
Here in between dreams
Here in between dreams
 
Yesterday's as far away as childhood memories
And tomorrow stretches like a road round a bend that I can't see
If I could only find some grace here in the storm's calm eye
Where the wind holds its breath and the birds forget to fly
 
I'm in between dreams
These days it seems there's nothing left
Of this foolish heart that once knew the art of crying
I'm counting the cost of flying too high for these wings
And the doorbell rings, the kettle screams
And nothing's quite as settled as it seems
Here in between dreams
Here in between dreams
 
Postato da VashaVasha Mar, 21/09/2021 - 04:12
Commenti dell’autore:

This song was written by Mark Simos. © 1992 Mark Simos / Devachan Music (BMI)

traduzione in FranceseFrancese
Allinea i paragrafi

Entre deux rêves

Je suis entre deux rêves
Ces jours-ci il semble que rien ne reste
De ce coeur fou qui connaissait autrefois l'art de tomber
Je compte le coût de ce qui a été perdu et ce qui a été gagné
Et un peu de pluie tombe toujours dans les rivières
Ici entre deux rêves
Ici entre deux rêves
 
Ces jours-ci mon coeur se sent comme s'il est taillé dans un bloc de pierre
Je ne veux personne dans ma vie, je suis plus content tout seul
Et puis mon château de cartes s'effondre, je vois que tout est imposture
Et je reconnais à quel point je suis las des mensonges
 
Je suis entre deux rêves
Ces jours-ci il semble que rien ne reste
De ce coeur fou qui connaissait autrefois l'art de se briser
Je compte le coût de ce qui vaut d'être emporté et ce qui est rien depuis longtemps
Et l'aube luit toujours dans le ciel de l'est
Ici entre deux rêves
Ici entre deux rêves
 
Hier est aussi loin que les souvenirs d'enfance
Et demain s'étend comme une route dont la courbe m'empêche de voir
Si seulement je pouvais trouver grâce ici dans l'oeil calme de la tempête
Où le vent retient son souffle et les oiseaux oublient de voler
 
Je suis entre deux rêves
Ces jours-ci il semble que rien ne reste
De ce coeur fou qui connaissait autrefois l'art de pleurer
Je compte le coût de voler trop haut pour ces ailes
Et la sonnette sonne, la bouilloire siffle aigu
Et tout n'est pas aussi réglé qu'il semble
Ici entre deux rêves
Ici entre deux rêves
 
Grazie!
Postato da VashaVasha Mar, 21/09/2021 - 04:19
Idioms from "In Between Dreams"
Commenti fatti
VashaVasha    Mar, 21/09/2021 - 04:18

Translated in September, 2021.

Read about music throughout history