-
Au-delà des frontières (Canadian French) [Far Longer than Forever] → traduzione in Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Au-delà des frontières (Canadian French) [Far Longer than Forever]
On m'a ensorcelée
on nous a séparés
Mais je sais qu'un jour tu viendras me chercher
Damien, je continue d'espérer
Au-delà des frontières
Je sais que tu m'attends
Je n'ai qu'à prononcer ton nom
et rien n'est comme avant
Au-delà des frontières
aux quatre coins du monde
Tu guideras mon pas
chaque seconde
J'imagine tes yeux qui brillent
Je devine ton cœur qui bat
je voudrais pouvoir te blottir contre moi
Au-delà des frontières
Au-delà des frontières
Je te retrouverai
Je te retrouverai
Je serai toujours
dans tes rêves
toujours à tes côtés
Au-delà des frontières
jusqu'à la fin des temps
je t'accompagnerai à chaque instant
Au-delà des frontières
Jamais plus de frontières!
Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps
Traduzione
Beyond Borders (Canadian French version)
[Odette]
I was bewitched,
We were pulled apart,
But I know that someday, you will come and get me
Damien, I keep on hoping
Beyond borders,
I know that you're waiting for me
I only need to say your name,
And nothing is the way it was before
[Damien]
Beyond borders,
In every corner of the world,
You will be guiding my steps
Every second of my life
[Odette]
I picture for myself your shining eyes,
I sense the beating of your heart
[Damien]
I would like to be able to hold you tight against me,
Beyond borders
[Odette]
Beyond borders
[Damien]
I will find you again
[Odette]
I will find you again
[Damien]
I will always be
[Both]
...in your dreams,
Always by your side
[Both]
Beyond borders,
Until the end of time,
I will be with you in every instant
[Odette]
Beyond borders
[Damien]
Never again will there be borders!
[Odette]
I will love you until the end of time
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Zarina01 | 6 anni 11 mesi |
Pubblicato da crimson_antics 2017-05-04
Aggiunto su richiesta di Zarina01
✕
The Swan Princess (OST): 3 più popolari
1. | La voce dell’amore [Far Longer than Forever] |
2. | Det største her i verden [Far Longer than Forever] |
3. | Чудная идея [This is My Idea] (Chudnaya ideya) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Ruolo: Moderatore in pensione
Contribuzione al sito:9250 traduzioni, 90 traslitterazioni, 6451 canzoni, ringraziato 27689 volte, ha soddisfatto 2057 richieste ha aiutato 497 membri, ha trascritto 11 canzoni, ha aggiunto 34 modi di dire, ha spiegato 14 modi di dire, ha lasciato 3074 commenti
Lingue: madrelingua: Francese, fluente: Inglese, Tedesco, avanzato: Spagnolo, intermedio: Ceco, Portoghese, Russo, principiante: Bielorusso, Bulgaro, Greco, Polacco, Svedese, Nepalese