Bien loin d'ici (traduzione in Portoghese)
Francese
Francese
A
A
Bien loin d'ici
C'est ici la case sacrée
Où cette fille très parée,
Tranquille et toujours préparée,
D'une main éventant ses seins,
Et son coude dans les coussins,
Ecoute pleurer les bassins ;
C'est la chambre de Dorothée.
- La brise et l'eau chantent au loin
Leur chanson de sanglots heurtée
Pour bercer cette enfant gâtée.
Du haut en bas, avec grand soin,
Sa peau délicate est frottée
D'huile odorante et de benjoin.
- Des fleurs se pâment dans un coin.
traduzione in PortoghesePortoghese

Bem longe daqui
Aqui é a choupana sagrada
Onde esta donzela enfeitada,
Sempre serena e preparada,
As mãos em leque no regaço
E nos coxins pousando o braço,
Ouve da fonte os sons do espaço:
De Dorotéia eis a morada.
- Cantam a brisa e a água corrente
Sua canção entrecortada
Que embala esta infanta mimada.
De cima a baixo, docemente,
Untam-lhe a pele delicada
Com benjoim e bálsamo olente.
– Murcham as flores de repente.
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)