✕
Traduzione
El final amargo
Una línea negra corre contra el centro de otro sol agonizante
Una situación donde la mentira está detrás de la verdad
Únete y niega la maldita prueba
Estoy listo para rendirme (rendirme), rendirme (rendirme)
Recuerda (recuerda), que para siempre ha terminado
Si no puedo detenerte, nunca podré volver a comenzar de nuevo
Si no te vigilo, nunca veré el final amargo
Clava mi alma al centro de la cruz que llena este agujero
Nunca comprendí la palabra escrita
No olvides que no estoy al tanto de lo que oíste
Estoy listo para rendirme (rendirme), rendirme (rendirme)
Recuerda (recuerda), que ahora, para siempre ha terminado
Si no puedo detenerte, nunca podré volver a comenzar de nuevo
Si no te vigilo, nunca veré el final amargo
Sostenlo alto, muéstrale al cielo tu destino
Cierra los ojos, y quema tu odio
Sostenlo alto, podemos sentir nuestras plegarias mientras
Cerramos los ojos, podemos llevarnos el mundo por delante
(Ahora, para siempre ha terminado)
(Ahora, para siempre ha terminado)
(Ahora, para siempre ha terminado)
Ahora, para siempre ha terminado
Ahora, para siempre ha terminado
Para siempre ha terminado
Si no puedo detenerte, nunca podré volver a comenzar de nuevo
Si no te vigilo, nunca veré el final amargo
Sostenlo alto, muéstrale al cielo tu destino
Cierra los ojos, y quema tu odio
Sostenlo alto, podemos sentir nuestras plegarias mientras
Cerramos los ojos, podemos llevar, llevarnos el mundo por delante
Grazie! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
baleiro | 6 anni 4 giorni |
Ospite | 6 anni 2 settimane |
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Pubblicato da florazina 2018-03-12
Ultima modifica citlālicue 2019-07-21
✕
Raccolte con "The Bitter End"
1. | Stone Sour | Audio Secrecy (2010) |
Stone Sour: 3 più popolari
1. | Through Glass |
2. | Taciturn |
3. | Wicked Game |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: 𝔣𝔩𝔬𝔯🥀
Revisore 𝖑𝖔𝖛𝖊𝖒𝖊𝖙𝖆𝖑
Contribuzione al sito:1124 traduzioni, 25 traslitterazioni, 9581 canzoni, 816 collections, ringraziato 7587 volte, ha soddisfatto 76 richieste ha aiutato 41 membri, ha trascritto 76 canzoni, ha lasciato 2425 commenti, added 167 annotations
Lingue: madrelingua: Spagnolo, fluente: Inglese, principiante: Finlandese
Sólo en ''Clava mi alma al centro del cruce'', cambiaría cruce por 'cruz', ya que aparentemente es una referencia a la cruz de Jesucristo, (nails?, cross?...yep).