Pubblicità

Blue Jay Way (traduzione in Russo)

  • Artista: The Beatles
  • Canzone: Blue Jay Way 8 traduzioni
  • Traduzioni: Portoghese, Rumeno, Russo #1, #2, Serbo, Spagnolo, Turco, Ungherese
  • Richieste: Georgiano
traduzione in RussoRusso (commented, rhyming)
A A

Улица в Ленинграде (* юмор)

Versioni: #1#2
Туман над городом висит.
Друзья в пути пропали
"Мы скоро будем", - обещали
Но почему-то загуляли
 
Сколько вас ждать?
Не заставляйте страдать
Cколько вас ждать?
Не выдержу - пойду спать
 
Улицу легко найти,
Сказал сто раз куда пройти
Спросите по наитию
Уткин Проезд в милиции
 
Сколько вас ждать? [cколько ждать]
Не заставляйте страдать [сколько ждать]
Cколько вас ждать?
Не выдержу - пойду спать
 
Вот уже забрезжил рассвет [свет]
Как хочется просто прилечь, [лечь]
в кровати, а я сижу здесь,
на полу, в Ленинграде
 
Сколько вас ждать? [cколько ждать]
Не заставляйте страдать [сколько ждать]
Cколько вас ждать?
Не выдержу - пойду спать
 
Сколько вас ждать?
Не заставляйте страдать
Cколько вас ждать? (3х)
 
Сколько ждать?
Пойду спать (2х)
 
Устал ждать
Пойду спать (2х)
 
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА от автора - при размещении на ютюб и других платформах УКАЗЫВАТЬ ИСТОЧНИК

Please, if you use the translation - add an active link

Эквиритмичные переводы с оригинала - из списка песен Димаша Кудайбергена. Стараюсь сохранить первоначальный смысл/эмоции
У других исполнителей - в основном, смысловые (не дословные) переводы, стараюсь передать идею оригинала
Postato da Lina BugulovaLina Bugulova Dom, 11/08/2019 - 05:40
Commenti dell’autore:

(авторский перевод с юмором, если петь на русском для России). Уткин Проезд на самом деле существует в Санкт-Петербурге https://www.proza.ru/2015/08/28/1404

IngleseInglese

Blue Jay Way

Per favore aiutaci a tradurre “Blue Jay Way”
Raccolte con "Blue Jay Way"
The Beatles: 3 più popolari
Commenti fatti