Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Blüt' oder Schnee! (traduzione in Italiano)

  • Artista: Robert Schumann
  • Canzone: Blüt' oder Schnee! Album: Ritornelle in canonischen Weisen
  • Traduzioni: Inglese, Italiano, Napoletano
Tedesco
Tedesco
A A

Blüt' oder Schnee!

Blüt' oder Schnee!
Lust oder Weh!
Ein Windhauch schüttelt des Lebens Baum,
Zerronnen ist Frühlings- und Wintertraum!
 
Postato da Bertram KottmannBertram Kottmann Ven, 06/11/2020 - 14:24
Commenti dell’autore:

lyrics by Friedrich Rückert (1788 - 1866)

set to music by Robert Schumann (1810 - 1856) in „Ritornelle in canonischen Weisen“, no. 3

traduzione in ItalianoItaliano
Allinea i paragrafi

Fiori o neve!

Fiori o neve!
Piacere o dolore!
L’albero della vita scuote un vento lieve,
sogni di primavera e inverno scorrono via dal cuore!
 
Grazie!
ringraziato 1 volta

Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.

Postato da Pietro LignolaPietro Lignola Gio, 26/05/2022 - 18:26
Traduzioni di “Blüt' oder Schnee!”
Commenti fatti
Read about music throughout history