Hola, tu traducción está bien, en su mayoría,
aunque tengo un pequeño problema con el título:
a pesar de que la frase dentro de la canción que forma el título sea ''Hasta que mi cuerpo duela'', venga en subjuntivo (por los ''hasta que'' que lo condicionan), seleccionarlo como sustituto a Body Ache, no parece correcto, sobre todo porque en español no puedes poner un modo subjuntivo sin sus correspondientes partículas que lo condicionen, (escribir ''hasta que el cuerpo duela'' tiene más sentido que ''mi cuerpo duela'', pero ya estaríamos bastante lejos de la traducción al titulo original. Es difícil, pero te sugiero que lo consideres, ya que un subjuntivo no puede yacer sin más, sin ser justificado. Hace que se vea mal traducido. Lo sustituiría por ''dolor corporal'', o algo así.
¡Bonito día!
Translated by Hector A