Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Natasha St-Pier

    Ce silence → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

ce silence

. I lock myself up in my bubble, I don't look at anyone
. In the passages of my soul
. It is already too late, it's already so dark
. We have tried, retried, we have fallen
. We stood up again as in all lovestories
. without morality at the end, and even at the end
. one is always a little hungry still
. and it is there one gets hurt, I lock myself up in my bubble.
. I haven't got any control on my life, not any control on yours
. I slip upon the world that surrounds me, it's funny.
 
. In the pain where I loose myself, in the emptyness wherein I drown
. Of course there are my wars but most of all there is you
. In the darkness of too clear nights, in the silence of my fights/struggles
. the loneliness that tightens up, memories that do not die
 
. Too this silence, I would have preferred violence
. Shouts, tears for less pain
. Your indifference is the worst of my sufferings
. to this silence
 
. If you go away, I don't stay
. If you leave, I lower my arms
. Above all, don't be angry with me for everything that I am not
 
. But if you go forward, I come to you
. If you hear me, answer me
. Without you I don't take this life made for me
 
Des cris des pleurs pour moins de douleur
A ce silence
 
J'm'enferme dans ma bulle, j'n'regarde personne
Il est deja trop tard. il fait deja si noir.
On a essaye, reessayer, on est tombe, on s'est releve.
J'm'enferme dans ma bulle.
 
Des cris des pleurs pour moins de douleur
A ce silence[/quote]
 
Testi originali

Ce silence

Clicca per vedere il testo originale (Francese)

Natasha St-Pier: 3 più popolari
Commenti