Va, pensiero (traduzione in Rumeno)

Pubblicità
Italiano

Va, pensiero

Va, pensiero, sull'ali dorate;
va, ti posa sui clivi, sui colli
ove olezzano tepide e molli
l'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate.
Oh, mia patria sì bella e perduta!
Oh, membranza sì cara e fatal!
 
Arpa d'or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t'ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù!
 
Ultima modifica CoopysnoopyCoopysnoopy Mar, 17/05/2016 - 14:36
traduzione in RumenoRumeno
Allinea i paragrafi
A A

Corul sclavilor

Versioni: #1#2
Dor de ţară ne-avântă departe
Zboară lin spre-nsoritele plaiuri,
Unde blânde-adieri parfumate,
Scaldă munţii şi cerul senin,
A Iordanului vale salută,
Şi străvechile ziduri azi sfărâmate,
Mândre Sion, tu, ţară pierdută,
Plângem toţi pribegi al tău destin.
 
Acordaţi a profeţilor harpă,
Care-ascunsă în sălcii stă mută
Amintind strălucirea trecută,
Unei vremi ce demult ne zâmbea.
Cântă harpă a noastră durere,
Plângi în strune a robilor soartă
Sau revarsă în inimi putere
Suferinţa s-o ştim a-ndura (X2)
Noi să ştim a-ndura.
 
Postato da licorna.din.vislicorna.din.vis Sab, 26/11/2011 - 16:06
Commenti dell’autore:

PLEASE, DO NOT DELETE!
This is one of the official translations in Romanian.
Aceasta este una dintre traducerile oficiale în limba română.

Commenti fatti