Beyoncé - If I Were a Boy (traduzione in Azero)

traduzione in Azero

Bir oğlan olsaydım

Bir oğlan olsaydım
Hətta sadəcə bir günlüyünə belə
Səhər yatağımdan diyirlənib çıxardım
Və ip atardım istədiyim şeylərə sonra ora dırmaşardım
Oğlanlarla pivə içərdim
Və sonra qızları təqib edərdim
Kimə istəsəm təpik atardım
Və bunu etməyə heç vaxt qarşı durmazdım.
Çünki onları bunu mənə qoyardılar
 
(Nəqarət)
Bir oğlan olsaydım
Təxminimcə bir qızı sevməyin
Necə hiss etdirdiyini anlaya bilərdim.
Söz verirəm ki, daha yaxşı bir adam olardım.
Onu dinləyərdim
Çünki bilirəm canını necə yaxdığını
İstədiyin birisini itirəndə
Çünki o verdiyi söz üçün səni qəbul edir
Və sahib olduğn hər şey məhv olur
 
(Verisya)
Bir oğlan olsaydım
Telefonumu söndürərdim
Hamıya xətt kəsilib deyilərdi
Və onlar məni təkcə yatdığımı düşünərdilər
Mən özümü birinci seçərdim
Və qaydaları gedəndən sonra qoyardım
Çünki bilirəm o dindar olardı
Məni evə gələnə qədər gözləyərdi (evə gələnə qədər)
 
(Nəqarət)
 
(Körpü)
Sənin geri qayıtmağın bir az çox gecdir
Deyirəm ki, bu sadəcə bir səhvdir
Düşünürəm ki, səni belə unudardım
Sən səni gözləyəcətimi düşündünsə
Səhv düşündün
 
(Nəqarət 2)
Amma sən sadəcə bir oğlansan
Sən başa düşmürsən
Hə, başa düşmürsən
Bir gün bir qızı sevməyin necə hiss etdirdiyini
Daha yaxşı bir adam olmağını diləyirsən
Sən bunun canımı necə yaxdığına əhəmiyyət vermirsən
Ta ki, sən istədiyin birini itirənə qədər
Çünki sən onu verdiyin sözə görə qəbul etmişdin
Və sahi olduğun hər şey yox oldu
Amma sən sadəcə bir oğlansan
 
Postato da RadixIce Gio, 15/08/2013 - 12:47
5
La tua valutazione: None In media: 5 (2 votes)
Inglese

If I Were a Boy

Commenti fatti
blassed.your.name    Dom, 18/02/2018 - 20:39

Gözəl mahnıdı.Gözəl də tərcümə etmisən.Həm də mənə orta məktəbi xatırladır Regular smile