Shiqi Sui (十七歲) (traduzione in Inglese)

traduzione in Inglese

Seventeen Years Old

On that day when I reach seventeen years old, I have no sense of shame that I accept the challenge
Celebrities also have training classes, just one year would be too exciting
I remember meeting Patrick Tse, Chow Yun-Fat, and then...upgraded to be the leading role all of a sudden
At age 29, one night at the prize ceremony, the fans were too crazy
Come and listen to my verse of romantic songs, the lyrics were too classical
My tremolo and falsetto were too well practiced, never get tried of singing romantic songs
*Like me, don't cover up your face, let everyone discover you
Just sing, use your heart to infuse your emotions into the song (infuse your emotions into the song)
# Sing romantic songs, let sing it one more time, always remember the applause that rings into the skies
Come and sing romantic songs, start from the beginning one more time, when love starts gaining, tears are hard to avoid
Ups and downs of scales, beats change, every song is every face (Years change, but I have never changed)
Repeat *,#,#
Today when I am in my forties I look back, my voice has becomes husky
Recall the applause that I still hope for until today
The song of tides, unforgettable romance, not classical anymore, but still buried in your heart and never changes.
Postato da 1998Ruby1998 Lun, 22/12/2014 - 08:36
Aggiunto su richiesta di smichaelinglis
Commenti dell’autore:

This is a Chinese (Cantonese) to English translation
四哥=Patrick Tse
發哥=Chow Yun-Fat
'哥' here does not mean 'older brother', when we uses it, it means respect for someone.
Patrick Tse is called '四哥' because he ranks forth out of his eighth siblings

This song is about Andy Lau himself, in 2015, he will be 54. So this song is really long long ago.

La tua valutazione: None In media: 5 (1 vote)
Chinese (Cantonese)

Shiqi Sui (十七歲)

See also
Commenti fatti
sunny.g.chau    Mer, 29/04/2015 - 18:29


Understanding the meaning makes the signing of his song on Karaoke much easier.

many Thanks...

infiity13    Dom, 20/05/2018 - 08:05

The source lyrics have been updated. Please review your translation.