Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Bobby Solo

    Le foglie morte → traduzione in Russo

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Le foglie morte

Sono per me,
le foglie morte,
i sogni miei
che hai preso tu.
 
Morì così
il nostro amore,
scese l’autunno
nei nostri cuor.
 
Foglie morte son
le illusioni
vissute allora
insieme a te.
 
E l’amore non è più
che un sogno,
un sogno già spento
per te.
 
Foglie morte son
le illusioni
vissute allora
insieme a te.
 
E l’amore non è più
che un sogno,
un sogno già spento
per me.
 
Traduzione

Опавшие листья

Они для меня
Опавшие листья как
Мои мечты
Которые ты забрала
 
Так она умерла
Наша любовь,
Спустилась как осень
В наших сердцах.
 
Опавшие листья -
Иллюзии
Мы жили тогда
Вместе с тобой.
 
И любовь больше
Не как сон,
Мечта уже угасла
Для тебя
 
Опавшие листья -
Иллюзии
Мы жили тогда
Вместе с тобой.
 
И любовь больше
Не как сон,
Мечта уже угасла
Для меня
 
Bobby Solo: 3 più popolari
Commenti
JadisJadis    Mer, 17/07/2019 - 09:35

Hmmm, although I can't speak Italian, I would bet that :

'Sono per me, / le foglie morte' would rather be 'They are for me, the dead leaves'
'Morì così / il nostro amore' > 'So did it die, our love'
'Foglie morte son / le illusioni / vissute allora / insieme a te > 'Dead leaves are the illusions we lived together, you and me'
'E l’amore non è più / che un sogno' > 'And love is now no more than a dream'

(only suggestions...)

Sr. SermásSr. Sermás
   Mer, 17/07/2019 - 09:44

Благодарю Жади. Всё исправил. Русские не говорят "МЁРТВЫЕ", мы говорим "ОПАВШИЕ"

JadisJadis    Mer, 17/07/2019 - 10:07

You're right, in English too, sorry : fallen leaves.

JadisJadis    Mer, 17/07/2019 - 10:14

On the 1st time, he sings ' un sogno già spento / per te', so > Для тебя *devil_smile*