It's Not Safe (traduzione in Greco)

  • Artista: Aimee Mann
  • Canzone: It's Not Safe
  • Traduzioni: Greco
Revisione appena richiesta
traduzione in GrecoGreco
A A

Δεν Είναι Ασφαλές

Ο,τι θες να κάνεις είναι κάτι καλό
Γι'αυτό ετοιμάσου να ρεζιλευτείς και να παρεξηγηθείς
Διότι δεν ξέρεις πως είσαι ένα γαμωφρικιό σε αυτό τον κόσμο
Όπου ο καθένας είναι πρόθυμος να διαλέξει κάποιον βλάκα από τις πέρλες
 
Και ίσως όλα είναι για το τίποτα
Παρόλα αυτά κράτησε τα για τον εαυτό σου
Γιατί ο Θεός ξέρει πως δεν είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
 
Μπορείς να πάρεις την δική σου συμβουλή και να ξαναπροσπαθήσεις
Αλλά χίλιοι συμβιβασμοί δεν προσθέτονται σε μια νίκη
Και θα ήταν χαρούμενοι άμα μόνο κάλυπτες τα ίχνη σου
Αλλά το μονοπάτι ψίχουλων που άφησες δεν θα σε βοηθήσει να βρεις τον δρόμο πίσω
 
Έτσι ίσως όλα είναι για το τίποτα
Όμως καλύτερα να τα κρατήσεις για σένα
Γιατί ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
Ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
Μπορείς να παίξεις, αλλά θα καταλήξεις λάθος κατά κάποιον τρόπο, έτσι
Αλλά εσύ είσαι ο ηλίθιος που συνεχίζει να πιστεύει στην τύχη
Και δεν μπορείς να το εμπεδώσεις στο κεφάλι σου ότι κανείς δεν δίνει δεκάρα
Έτσι ίσως όλα είναι για το τίποτα
Όμως καλύτερα να τα κρατήσεις για σένα
Γιατί ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
Ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
 
Ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
Δεν είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
Ένας Θεός ξέρει μπορεί να μην είναι ασφαλές με κανέναν άλλον
 
Ανώνυμο κρυφό κομμάτι:δυνατό>
Παίξε αυτή την κιθάρα
Αλλά εσύ είσαι ο ηλίθιος που συνεχίζει να πιστεύει στην τύχη
 
Το ηχείο είναι εκτός εικόνας
Μιλάω στο μικρόφωνο
Το μικρόφωνο νομίζει πως μιλάω
Αλλά δεν μιλάω καθόλου
Σου τραγουδάω
 
Postato da Sara CirlanSara Cirlan Ven, 18/10/2019 - 12:20
Ultima modifica Sara CirlanSara Cirlan Lun, 21/10/2019 - 19:44
Commenti dell’autore:

The translation in greek may be kinda weird at some point because there are several words which I couldn't find the proper translation for them, thus I used a different approach/phrase for them in order to have a reasonable text.
Feel free to express any mistake I may have made in the text.

L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
IngleseInglese

It's Not Safe

Altre traduzioni di “It's Not Safe”
Aimee Mann: 3 più popolari
Commenti fatti
makis17makis17    Lun, 21/10/2019 - 12:43

Μια χαρά είναι η μετάφραση σου Σάρα, στο τέλος της πρώτης στροφής που λες "Όπου ο καθένας είναι πρόθυμος να διαλέξει κάποιον βλάκα από τις πέρλες" μπορείς να πεις αντί για βλάκα και γουρούνι, δεν είναι λάθος εδώ - είναι μεταφορική έννοια - αλλά και όπως το έχεις είναι σωστό, επίσης στην τελευταία στροφή δεν είναι "ομιλητής" αλλά "ηχείο" συνεπώς ---> "Το ηχείο είναι εκτός εικόνας" το οποίο σε ελεύθερη μετάφραση σημαίνει "είναι εκτός φάσης", κανε και μία αντιστοίχιση των στροφών σε σχέση με το πρωτότυπο και η μετάφραση θα είναι άψογη! Wink smile