Pubblicità

Double Added songs / Artists

1544 posts / 0 nuovo
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/annabaranova7545" class="userpopupinfo username" rel="user1225908">Ann_75_45</a>
Iscritto dal: 12.11.2014
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

Both done.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Super Member
<a href="/it/translator/euterpa" class="userpopupinfo username" rel="user1365052">Euterpa</a>
Iscritto dal: 15.12.2017
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

ø
Super Member
<a href="/it/translator/%C3%B8" class="userpopupinfo username" rel="user1419024">ø</a>
Iscritto dal: 19.04.2019
Moderator — Í tokuni
<a href="/it/translator/xkumii" class="userpopupinfo username" rel="user1087920">Geheiligt</a>
Iscritto dal: 10.07.2011

Please provide us with the links of the song to be kept and the one to be deleted.

Russian asset
<a href="/it/translator/uncommon" class="userpopupinfo username" rel="user1414669">Schnurrbrat</a>
Iscritto dal: 07.03.2019

Please merge:
1) https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-synovya-ukhodyat-v-boy-...
2) https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%B...

I would keep the 1st link and delete the 2nd link, since:
The 1st one has *correct* lyrics and uses official video.
Tne 2nd one was submitted *earlier*, but it has wrong lyrics.
There are translations for both versions.

The correct title should be: "Сыновья уходят в бой (Synov'ja uhodjat v boj)

Thank you!

Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Schnurrbrat ha scritto:

Please merge:
1) https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-synovya-ukhodyat-v-boy-...
2) https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%B...

I would keep the 1st link and delete the 2nd link, since:
The 1st one has *correct* lyrics and uses official video.
Tne 2nd one was submitted *earlier*, but it has wrong lyrics.
There are translations for both versions.

The correct title should be: "Сыновья уходят в бой (Synov'ja uhodjat v boj)

Thank you!

Merged!

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Moderator / hippie-abraça-árvore
<a href="/it/translator/maluca" class="userpopupinfo username" rel="user1206376">maluca</a>
Iscritto dal: 30.04.2014
Enjovher ha scritto:

¡Hecho!

There are two Gabriel Garcia Marquez, one from Colombia, one from Mexico.

Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
maluca wrote:

There are two Gabriel Garcia Marquez, one from Colombia, one from Mexico.

I didn't realize, although both artists had the same official page in their profiles. Thanks for letting me know, Maluca. And sorry for the inconvenience.

Moderator / hippie-abraça-árvore
<a href="/it/translator/maluca" class="userpopupinfo username" rel="user1206376">maluca</a>
Iscritto dal: 30.04.2014
Enjovher ha scritto:
maluca ha scritto:

There are two Gabriel Garcia Marquez, one from Colombia, one from Mexico.

I didn't realize, although both artists had the same official page in their profiles. Thanks for letting me know, Maluca. And sorry for the inconvenience.

That probably happened when the pages were merged. I published the Mexican again and did not check the Colombian's page for errors.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator — Í tokuni
<a href="/it/translator/xkumii" class="userpopupinfo username" rel="user1087920">Geheiligt</a>
Iscritto dal: 10.07.2011

Thanks for reporting.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/aploas-lermi-gel-g%C3%B6%C4%9Fs%C3%BCme-s... (Podéis borrar es canción ya que es una canción duplicada?)

https://lyricstranslate.com/es/request/gel-g%C3%B6%C4%9Fs%C3%BCme-s%C4%B... (También podéis borrar este pedido, ya que está traducido en la canción original)

Gracias.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

Russian asset
<a href="/it/translator/uncommon" class="userpopupinfo username" rel="user1414669">Schnurrbrat</a>
Iscritto dal: 07.03.2019

Please unpublish the double added song:
https://lyricstranslate.com/en/akvarium-%D0%BA%D0%B0%D0%B4-%D0%B3%D0%BE%...
If there are any translations they could be moved there:
https://lyricstranslate.com/en/akvarium-kad-goddo-%D0%BA%D0%B0%D0%B4-%D0...
Thank you.

Moderator
<a href="/it/translator/floppylou" class="userpopupinfo username" rel="user1336490">Floppylou</a>
Iscritto dal: 29.04.2017
Schnurrbrat ha scritto:

Please unpublish the double added song:
https://lyricstranslate.com/en/akvarium-%D0%BA%D0%B0%D0%B4-%D0%B3%D0%BE%...
If there are any translations they could be moved there:
https://lyricstranslate.com/en/akvarium-kad-goddo-%D0%BA%D0%B0%D0%B4-%D0...
Thank you.

Done Regular smile

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014
Super Member
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Moderator ¿Café? ☕ ¡Sí, por favor!
<a href="/it/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Iscritto dal: 09.09.2014

Pages