Pubblicità

Не твоя війна (Ne tvoya viyna) (traduzione in Polacco)

  • Artista: Okean Elzy (Океан Ельзи)
  • Canzone: Не твоя війна (Ne tvoya viyna) 24 traduzioni
  • Traduzioni: Bielorusso, Bulgaro, Ceco, Ebraico, Francese, Inglese #1, #2, #3, #4, Italiano #1, #2, Polacco, Portoghese #1, #2, Russo #1, #2, #3, Serbo, Spagnolo #1, #2, #3, Traslitterazione, Turco #1, #2
  • Richieste: Spagnolo (castigliano antico)
Revisione appena richiesta
traduzione in PolaccoPolacco
A A

Nie twoja wojna

Bój o świtaniu. Słońce i dym.
Malo kto wie, co stanie się z nim.
Co młodym jutro powstanie w myślach?
U kogoś nadzieja, u kogoś - strach.
 
ref.
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, do kogo modliliśmy się?
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
Córki i synowie rodzicami zostali,
Wszyscy kolorowe oglądali sny.
I ręce kłamstwu całowali,
Za ciche noce - oddali dni.
 
ref.1
 
Tak było dobrze, tam i kiedyś.
Nie było potu, nie było tam łez.
Tylko celu nie było w tym -
Ja tak nie mogę, czy możesz ty?!
 
ref.2
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, nie do nich modliliśmy się!
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
Grazie!
thanked 3 times
Postato da zanzarazanzara Gio, 16/02/2017 - 19:06
Aggiunto su richiesta di Гайченя НатальяГайченя Наталья
Ultima modifica zanzarazanzara Ven, 10/04/2020 - 10:22
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.

Не твоя війна (Ne tvoya viyna)

Commenti fatti