Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Yulduz Usmonova

    Bahor → traduzione in Russo

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Bahor

Ko‘z ochgan kurtaklar ko‘zimga chiroy,
Bulbullar bayoti so‘zimga chiroy.
Tog‘da qolgan qorlar endi xush qoling,
Keldingmi munisam, onam, ko‘klamoy.
 
Biz seni sog‘indik, ey xokisorim,
Sen ham bizni sog‘indingmi, bahorim?(×2)
 
Seningsiz yozning ham yozligi yolg‘on,
Kuzning etagiga to‘kilmas xazon.
Qishning ertagini kim ham tinglardi,
Bag‘rida bahorni ko‘rmasa omon.
 
Orazi oftobim, ko‘zi xumorim
Sen ham bizni sog‘indingmi, bahorim?(×4)
 
Yomg‘irlaring boshqa, chaqmog‘ing boshqa,
Bulutlar yarashgan qabog‘ing boshqa.
Chehrangdan aylanay, jonim momo yer,
Yalpizlar yarashgan yanog‘ing boshqa.
 
Maysaning, chechakning, gulning egasi,
Oshiqlar axtargan baxtning egasi.
Men seni hammadan ko‘proq sog‘indim,
To‘tr fasl ichida ko‘nglim erkasi.
 
Ko‘zlarga sig‘magan, gulim, gulzorim,
Sen ham bizni sog‘indingmi, bahorim?(×2)
 
Topilgan tumorim, atru iforim,
Sen ham bizni sog‘indingmi, bahorim?(×2)
 
Traduzione

Весна

Распустившиеся почки услада для глаз,
Баяты* соловьёв украшение фраз.
Счастливо оставаться, горные снега,
Ты пришла родная, матушка весна.
 
Мы скучали по тебе, эй наивная,
А ты тосковала ли, весна моя?(×2)
 
Без тебя и лето кажется мнимым,
Осенью не падают жёлтые листья.
Кто бы слушал сказки зимы,
Если б не видел благо весны.
 
С томными глазами, лучезарная,
А ты тосковала ли, весна моя?(×4)
 
Твои дожди другие, иные молнии,
Где к лицу облака, небеса другие,
Восхищаюсь твоим ликом матушка земля,
Покрытые лавандами щёки иные.
 
Хозяйка трав, бутонов и цветов,
Хозяйка счастья, что ищет любовь.
Я больше всех скучала по тебе,
Среди всех времён ты баловень души.
 
Мои необъятные цветы, цветники,
Моя весна, тосковала ли ты?(×2)
 
Мой найденный талисман, моя душистая,
А ты тосковала ли, весна моя?(×2)
 
Yulduz Usmonova: 3 più popolari
Commenti
wisigothwisigoth    Sab, 27/03/2021 - 12:45

Песня наполнена энергией возрождения, а перевод не оставляет равнодушным! Есть парочка вопросов. Как в единственном числе будет слово "баяты", мелодия? Если это то, что я думаю, по-русски "бейт", а во множестве - бейты.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B9%D1%82
Мнимом - нужно, мнимым.
Талисман "нашедшийся", или найденный.

Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова
   Sab, 27/03/2021 - 20:38

Спасибо большое!
Слово "баяты" в ед.ч. будет "баят" вы перепутали с "байт" что переводится как "строка из стиха", а "баят" на узбекском это "баёт", что переводится как мелодия или музыка.
Ошибки исправлю.👍🌹🌹🌹

wisigothwisigoth    Sab, 27/03/2021 - 20:47
Шахноза Мухамедова wrote:

Спасибо большое!
Слово "баяты" в ед.ч. будет "баят" вы перепутали с "байт" что переводится как "строка из стиха", а "баят" на узбекском это "баёт", что переводится как мелодия или музыка.
Ошибки исправлю.👍🌹🌹🌹

Спасибо! Рад, что узнал интересное слово, хотя сначала не о том подумал!

vevvevvevvev    Sab, 27/03/2021 - 12:58

Прекрасная песня!
"Распустившийся почки украса для глаз" -> "Распустившиеся почки услада для глаз". Слова "украса" в русском языке нет.
"Баяты* соловьёв украса для фраз" -> "Баяты* соловьёв - украшение фраз"
"Без тебя и лето кажется мнимом" -> "Без тебя и лето кажется мнимым"
"Покрытая лавандами щёки иные " -> "Покрытая лавандами с щеками иными " или "Покрытые лавандами щёки иные "
"Мой нашедший талисман, моя душистая," -> "Мой найденый талисман, моя душистая,"

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Gio, 15/04/2021 - 10:57

Баяты - в русском языке такого нет. Ну, "трели соловьев".
"Мои необъятные цветы" - так не говорят. Ну, "всюду распускаются цветы", или "море цветов", что-нибудь. "Необъятным" может быть, например, простор, поле, океан. космос, в смысле, огромные пространства.

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Ven, 16/04/2021 - 14:54

Кто-нибудь читал или слышал: "баяты соловьев"?

wisigothwisigoth    Ven, 16/04/2021 - 16:35

Уважаемый Юрий, до Пушкина никто даже подумать не мог, что ночная мгла может лежать на холмах, что бывает "света шум" и "комета вина"...-)
Cudos Diana champion of truth!

SpeLiAmSpeLiAm    Ven, 16/04/2021 - 16:49

А до Маяковского никто не ведал, что Нева является верблюдом.

Кое-что про Петербург

Слезают слёзы с крыши в трубы,
к руке реки чертя полоски;
а в неба свисшиеся губы
воткнули каменные соски.

И небу - стихши - ясно стало:
туда, где моря блещет блюдо,
сырой погонщик гнал устало
Невы двугорбого верблюда.
-----
Конец цитирования великих

Добавление от простых смертных:

Зачем мы, впрочем, что-то мечем?
Неадекват давно замечен.
Как мы ни бьемся лбом крутым,
Пребудет выход нулевым...

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Ven, 16/04/2021 - 16:48

Что Пушкин? В Википедию не надо лазить по его строчкам, да и не было ее в то время. Я уже писал не раз, не надо меня по Википедиям гонять. Я не работу делаю, а читаю стихи, это как отдых. Должно быть и так все понятно.

Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова
   Ven, 16/04/2021 - 17:40

Узбекско-русский онлайн словарь
Баёт
баёт
муз.
баят
(название классической мелодии, входящей в третий маком системы «Шашмаком»; см.
шашмақом
).

SpeLiAmSpeLiAm    Ven, 16/04/2021 - 16:52

Я же говорил. На минуту опоздал...

Proshor ProshorovProshor Proshorov    Ven, 16/04/2021 - 17:08

Я тебя не спрашивал. Придурок этот, который "Мировой дух" в название поставил.

SpeLiAmSpeLiAm    Ven, 16/04/2021 - 18:26

Это к кому обращено - "тебя"? Докатились...
Общение закончено.
Hominis est errare, insipientis perseverare