Pubblicità

Куст Сирени (Kust Sireni) (traduzione in Inglese)

Revisione appena richiesta

Куст Сирени

Тебя снова нет со мной, между нами расстояния
Кто-то в тишине ночной говорит мне: "До свидания"
То, что было, то прошло и мечта остыла
Видно, ты меня позабыла.
 
Тебя снова нет со мной и никто мне не поможет
Потерял я свой покой, неизвестность гложет
В ожидании новых дней жизнь моя застыла
Видно, ты меня позабыла.
 
Плачет куст сирени где-то за рекой
Почему не вместе мы с тобой
Плачет куст сирени, грустная картина
Видно, ты меня позабыла.
 
Так бывает иногда, говорят: "Не получилось"
То, во что поверил я, почему-то не сложилось
Осень где-то вдалеке листья закружила
Видно, ты меня позабыла.
 
Тебя снова нет со мной, между нами расстояния
Кто-то в тишине ночной говорит мне: "До свидания"
То, что было, то прошло и мечта остыла
Видно, ты меня позабыла.
 
(х2)
Плачет куст сирени где-то за рекой
Почему не вместе мы с тобой
Плачет куст сирени, грустная картина
Видно, ты меня позабыла.
 
Postato da Andrew ParfenAndrew Parfen Sab, 01/05/2021 - 02:52
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

Lilac Bush

Again you're not with me, there's distance between us
Someone in the quiet night tells me "Goodbye"
Whatever happened it's in the past and the dream is gone
Seems that you've forgotten about me
 
Again you're not with me, and no one can help me
I've lost my peace, the unknown eats me inside
I'm waiting for new days; my life stands still
Seems that you've forgotten about me
 
The lilac bush is crying alongside the river
Why aren't we together
The lilac bush is crying, a depressing scene
Seems that you've forgotten about me
 
Like it happened before, it says "It couldn't work"
Whatever I believed in, it couldn't happen
Somewhere in the distance, the autumn leaves are turning
Seems that you've forgotten me
 
Again you're not with me, there's distance between us
Someone in the quiet night tells me "Goodbye"
Whatever happened it's in the past and the dream is gone
Seems that you've forgotten about me
 
(x2)
The lilac bush is crying alongside the river
Why aren't we together
The lilac bush is crying, a depressing scene
Seems that you've forgotten about me
 
Grazie!
thanked 5 times

Feedback is always appreciated!

Postato da Kira K.Kira K. Sab, 15/05/2021 - 03:17
Ultima modifica Kira K.Kira K. Mar, 18/05/2021 - 12:34
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti
JadisJadis    Dom, 16/05/2021 - 06:46

Почему не вместе мы с тобой > not "because", I guess, rather "why" ?
Так бывает иногда, говорят: "Не получилось" > That's what sometimes happens, one would say "it didn't work (out)"

IgeethecatIgeethecat    Mar, 18/05/2021 - 01:17

Philippe is actually right (hate to admit it🥰)
It is "why", not "because" , but it works out any way.
About "не получилось не срослось и пр." There's a thousand ways to skin a cat 😻 мяу!

JadisJadis    Mar, 18/05/2021 - 06:12

No cats to be skinned here. Neither bears, nor bunnies. Shades smile
 

IgeethecatIgeethecat    Mar, 18/05/2021 - 10:57

А американских тушканчиков?

IgeethecatIgeethecat    Mar, 18/05/2021 - 01:27

И если уже придираться:
Почему не вместе мы с тобой
It is why, not because

IgeethecatIgeethecat    Mar, 18/05/2021 - 11:06

Kira, seems like you are having issues с нашим "почему"? Totally understand, I would toо Imho "почему" is always a question like "why"? "Because"приходит с "потому что" like "bunnies need a harbor to stay safe from a big bear" I hope I didn't confuse you even more

Read about music throughout history