Pubblicità

Hubert Clos Lus - L'inconnue de l'A10

Francese
Francese
A A

L'inconnue de l'A10

Les champs sont constellés de points blancs au printemps
 
Qui s’élèvent au vent, ô , les papillons blancs !
 
Entendez-vous le battement fait par leurs ailes ?
 
Inass – inass - inass ; c’est leur doux chant pour celle
 
Qui fut laissée au champ et devint papillon
 
Et mon cœur et mon âme entendent leur chanson.
 
O la fillette seule !
 
O la fluette belle !
 
Fillette-chrysalide
 
Ficelée et rigide
 
Ses parents l’ont laissée !
 
Ils se sont envolés
 
Elle s’est élevée
 
En papillon de verre
 
Si vite fracassé
 
Et ses pensées légères
 
O les pensées légères
 
De l’enfant de quatre ans !
 
Légères
 
O si légères
 
Avant de léviter
 
Ont voulu se poser
 
Enfin se reposer
 
Sans se faire abîmer
 
Refiler le cours du temps
 
Refaire le fil d’avant
 
Renfiler les mots brisants :
 
MAIS >>POURQUOI ?>>MES PARENTS>>M 'ONT>> BATTUE >>TOUT>> LE TEMPS ?
 
Puis, ils sont bien partis,
 
Les papillons de nuit,
 
D’Inass- inass- inass,
 
Enfuis - enfuis - enfuis
 
Mais leur beau chant nocturne
 
Le chant de l’infortune
 
L’enfance massacrée, tuméfiée, suppliciée,
 
Moi, je l’entends encore
 
Surtout quand vient l’été ;
 
Je marche dans les champs
 
Je vois des boutons d’or
 
Qui se mettent à voler
 
Mais je m ’étais trompé :
 
C’était des papillons
 
Des papillons dorés
 
Les souvenirs d’ Inass
 
Revenus tournoyer
 
Pour moi virevolter
 
Dans la nuit constellée
 
Me faire réécouter
 
Leur beau battement d 'elle
 
Le chant de l’ enfant mort
 
Qui jamais ne me lasse :
 
Inass – Inass – Inass .
 
Grazie!
thanked 2 times
Postato da Hubert ClolusHubert Clolus Mar, 22/06/2021 - 16:18

 

Traduzioni di “L'inconnue de l'A10”
Per favore aiutaci a tradurre “L'inconnue de l'A10”
Commenti fatti
Hubert ClolusHubert Clolus    Gio, 22/07/2021 - 20:22

Inass, fillette jetée dans un sac le long de l'A10.
Cas non résolu durant trente ans.

Read about music throughout history