📌 Double Added songs / Artists

5734 posts / 0 nuovo
Guru
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Revisore in pensione
<a href="/it/translator/ogingero" class="userpopupinfo" rel="user1352420">OgingerO </a>
Iscritto dal: 08.09.2017

https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html - KEEP but add/merge the translations from:

https://lyricstranslate.com/en/ishay-ribo-comme-les-oiseaux-lyrics.html (the original lyrics can be deleted, the translations moved to the link above). - DELETE ORIGINAL LYRICS (just add translations to : https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html )

THANK YOU.

Moderatore
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.11.2011

All done.

Revisore
<a href="/it/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 08.01.2020
Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Iscritto dal: 25.05.2018

All done!

Guru
<a href="/it/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Iscritto dal: 13.04.2019
Guru 권민식의 팬
<a href="/it/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Iscritto dal: 26.05.2018
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Iscritto dal: 25.05.2018

All done!

Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Revisore
<a href="/it/translator/gameelgamal" class="userpopupinfo" rel="user1411753">GameelGamal <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 07.02.2019
Revisore
<a href="/it/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 08.01.2020
Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Moderatore
<a href="/it/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.12.2015
Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Moderatore
<a href="/it/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.12.2015
Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Guru
<a href="/it/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Iscritto dal: 11.06.2021

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Moderatore
<a href="/it/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.12.2015
Miley_Lovato έγραψε:

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Miley, κατάλαβα τί εννοείς και έκανες πολύ καλά που το επισήμανες. Το έφτιαξα.

Flora Lama έγραψε:

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Flora, η μετάφρασή σου δεν χάθηκε, μεταφέρθηκε:

https://lyricstranslate.com/en/t-ai-yorkou-saint-georges-song.html

Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να δηλώσεις εκ νέου πως επιθυμείς "Proofreading", όπως είχες κάνει στην αρχή. Σε ενημερώνω δε πως ορισμένες παύλες απαλείφθηκαν από το κείμενό σου διότι απουσιάζουν από τους παρόντες αρχικούς στίχους.
Τις υπόλοιπες διορθώσεις τις αφήνω πάνω σου.

Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Guru
<a href="/it/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Iscritto dal: 11.06.2021

Thank you

Revisore in pensione and a hardcore K-pop fan
<a href="/it/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Iscritto dal: 24.10.2011
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Esperto SonicHTC
<a href="/it/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Iscritto dal: 12.01.2013
Guru 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/it/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Iscritto dal: 12.05.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.12.2015

Το αίτημα μετάφρασης δυστυχώς δεν εμφανίζεται στον σύνδεσμο που παραθέτεις εδώ αλλά εφόσον διαγράφηκε το κομμάτι με το οποίο ήταν συνδεδεμένο, υποθέτω πως ακυρώθηκε. Το βρίσκω στην λίστα αιτημάτων αλλά όχι στο προφίλ του χρήστη που το έκανε.
Έλεγξέ το, αν θέλεις και πες μου.

Guru 권민식의 팬
<a href="/it/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Iscritto dal: 26.05.2018
Guru 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/it/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Iscritto dal: 12.05.2020
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Iscritto dal: 25.05.2018

All done!

Revisore
<a href="/it/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 08.01.2020
Moderatore Eastern/Oriental
<a href="/it/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Iscritto dal: 02.01.2017
Moderatore
<a href="/it/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Iscritto dal: 18.11.2011

Both done.

Revisore
<a href="/it/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 08.01.2020
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Iscritto dal: 25.05.2018

Done!

Guru 권민식의 팬
<a href="/it/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Iscritto dal: 26.05.2018
Esperto SonicHTC
<a href="/it/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Iscritto dal: 12.01.2013
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Moderatore
<a href="/it/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Iscritto dal: 25.05.2018

All done!

Revisore
<a href="/it/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Iscritto dal: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-himitsu-no-buru-no-lyrics.html
Please can you revert to being the lyrics transcription

Thanks

Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020
Ospite
Ospite
Guru
<a href="/it/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Iscritto dal: 30.09.2020

Pagine