✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
comunicar
La densidad
de un pensamiento
ES soledad.
Tú solo sabes
la verdad.
Tu lengua
traduce
una parte
-quizás verdad,
quizás mentira-
¿Quién lo sabrá?
Tan sólo tú
y en soledad.
Pubblicato da Spanischelle 2021-01-02
Traduzione
meedelen
De dichtheid
van een gedachte
IS alleen zijn.
Alleen jij weet
de waarheid.
Jouw taal
vertaalt
een deel
- wellicht waarheid,
wellicht leugen -
Wie zal het weten?
Alleen jij slechts
en in alleen zijn.
Grazie! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 2 anni 2 giorni |
Spanischelle | 2 anni 2 mesi |
Ospite | 2 anni 2 mesi |
Pubblicato da Klaarzin 2022-01-24
Commenti dell’autore:
I am not sure about the translation of 'soledad'; 'alleen zijn' or 'eenzaamheid'? Being alone does not mean being lonely.
EJ Wrehde: 3 più popolari
1. | "El sueño de la razón produce monstruos" |
2. | rápido |
3. | Ein Aspekt der Leere (in Erinnerung) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Michel
Ruolo: Master
Contribuzione al sito:874 traduzioni, 1 traslitterazioni, 80 canzoni, 13 collections, ringraziato 1536 volte, ha soddisfatto 71 richieste ha aiutato 41 membri, ha trascritto 5 canzoni, ha aggiunto 3 modi di dire, ha spiegato 7 modi di dire, ha lasciato 326 commenti, added 39 annotations
Pagina Principale: www.klaarzin.nl
Lingue: madrelingua: Olandese, fluente: Inglese, avanzato: Tedesco, Francese, intermedio: Italiano, principiante: Greco, Latino, Portoghese, Spagnolo
© Michel Klarenbeek CC-BY-NC Creative Commons licence
Non-commercial use is free and welcome.