✕
Traduzione
Najdroższa, najdroższa
Tylko nie mów, bym przestał cię kochać,
bez ciebie nie potrafię już żyć,
nie mów, że ode mnie odejdziesz,
błagam cię, nie zabijaj mnie.
Cóż bym dał, by o tobie zapomnieć,
cóż bym dał, by nie być twym,
lecz gdy powiedziałem „Kocham cię”
oddałem ci bez reszty całą mą miłość.
Najdroższa, najdroższa,
błagam cię, nie zabijaj mnie.
Jeśli miałaś zamiar zostawić mnie,
to wspomnij, jaką i gdzie cię spotkałem.
Jeśli chciałabyś odmienić swój los,
to wspomnij, kto uczynił cię kobietą.
Jeśli pożałujesz swej przeszłości
i popatrzysz mi w oczy mówiąc „Żegnaj”,
to powiem ci z prosto od serca,
że możesz zostać, bo to ja odchodzę.
Najdroższa, najdroższa,
błagam cię, nie zabijaj mnie.
Jeśli miałaś zamiar zostawić mnie,
to wspomnij, jaką i gdzie cię spotkałem.
Jeśli chciałabyś odmienić swój los,
to wspomnij, kto uczynił cię kobietą.
Jeśli pożałujesz swej przeszłości
i popatrzysz mi w oczy mówiąc „Żegnaj”,
to powiem ci z prosto od serca,
że możesz zostać, bo to ja odchodzę.
Najdroższa, najdroższa,
błagam cię, nie zabijaj mnie.
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
chatoyant | 5 anni 6 mesi |
Pubblicato da Aldefina 2018-10-12
✕
Chavela Vargas: 3 più popolari
1. | La Llorona (versión larga) |
2. | La Llorona |
3. | Paloma negra |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Un romántico del mundo raro
Nome: Andrzej
Ruolo: Moderatore in pensione
Contribuzione al sito:1672 traduzioni, 1 traslitterazioni, 463 canzoni, ringraziato 6285 volte, ha soddisfatto 69 richieste ha aiutato 33 membri, ha trascritto 5 canzoni, ha aggiunto 34 modi di dire, ha spiegato 48 modi di dire, ha lasciato 4571 commenti
Lingue: madrelingua: Polacco, fluente: Inglese, Tedesco, Russo, avanzato: Spagnolo, intermedio: Portoghese, principiante: Bielorusso, Ceco, Ucraino
Copyright®: Andrzej Pałka.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
Todas las traducciones son protegidas por la ley de derechos de autor. Es prohibido copiar y publicarlas en otros sitios o en otros medios, incluso con el enlace de origen, sin un permiso del autor.
Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.