✕
Traduzione
Bir-birini xoşlamaq
Deyesən bilməliyidim
Sonunun yaxşı olmadığını
Sən bir bəla idin
Amma bu şəkildə xoşlayırdım
Saatlı bomba geri sayır
Günah bizim üstümüzdə deyil
Bombanın əks istiqamətdə saymağa hazır olmağı kimi
Mən çoxlu tək başıma oturdum*
Və sənsiz bir dünyanı düşündüm
Sənin düşündüyün vacib deyil
Hər şey sənin haqqında deyil
Düşünürsən ki, mən hələdə sənə tutnmuşam
Hə, körpə bu doğru deyil
İndi mənə bax
Xatirələt toza dönür
Təkcə bir açıqlama yolu var
Bu gərçək sevgi deyildi
(bu gerçek sevgi deyildi)
Bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi
(bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi)
Biz toxunduğumuzda qığılcımlar olur
Heç kifayət qədər olmadı
Bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi
(bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi)
Hə
Uzağa attığın şeylər
Ehtiyacın olan şeylərdir
İtirəcək heç nə yoxdur
Heç olmaq istəmədiyim şeylər
Mən sənə borcluyam
SƏn sadəcə özünə kömək etmirsən
Bu sənin etdiyindir
Çünki bu real həyatdır
Sənin göstərdiyin deyil
İndi mənə bax
Xatırələr toza dönür
Təkcə bir açıqlama yolu var
Bu gərçək sevgi deyildi
(bu gərçək deyildi)
Bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi
(bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi)
Biz toxunduğumuzda qığılcımlar olur
Heç kifayət qədər olmadı
Bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi
(bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi)
Hə
Yaxşı olacaqsan
Başqa bir qız tap
Təpikləmək üçün
Uzun müddət olmayac
Bilirlər
Nə nəzərdə tutduğumu
(bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi)
Bu sadəcə bir-birini xoşlamaq idi
Hə
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Miley_Lovato | 6 anni 10 mesi |
Paradise_12 | 10 anni 8 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Pubblicato da RadixIce 2013-07-26
✕
Raccolte con "Crush"
1. | Selena Gomez's Songs Released In 2009 |
2. | Selena Gomez & the Scene - Kiss & Tell (2009) [Tracklist] |
Selena Gomez: 3 più popolari
1. | People You Know |
2. | Love You Like a Love Song |
3. | Lose You to Love Me |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Jala
Ruolo: Moderatore
Contribuzione al sito:1267 traduzioni, 16 traslitterazioni, 242 canzoni, 6 collections, ringraziato 3878 volte, ha soddisfatto 516 richieste ha aiutato 192 membri, ha trascritto 40 canzoni, ha aggiunto 236 modi di dire, ha spiegato 313 modi di dire, ha lasciato 10947 commenti
Lingue: madrelingua: Azero, avanzato: Inglese, Turco, intermedio: Spagnolo, principiante: Armeno, Russo
* Mən çoxlu tək başıma oturdum-əslində sat around= işsiz deməkdir, amma bu cümlədə "tək başıma" anlamını verir!! :) Ümid varam tərcümməmi xoşlayarsız!! ve düşüncələrinizi gözləyirəm ;) :)