Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Danish National Anthem - Der er et yndigt land

Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
nær salten østerstrand
Det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark
og det er Frejas sal
 
Der sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
udhvilede fra strid
Så drog de frem til fjenders mén,
nu hvile deres bene
bag højens bautasten
 
Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
og løvet står så grønt
Og ædle kvinder, skønne mø'r
og mænd og raske svende
bebo de danskes øer
 
Hil drot og fædreland!
Hil hver en danneborger,
som virker, hvad han kan!
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
sin top i bølgen blå
 
Traduzione

Danish National Anthem - There is a lovely country

There is a lovely country
Where broad beeches stand
Near the salty eastern shore
It winds itself round hills and vales
It is called old Denmark
And it is Freja's hall
 
There in former times
Sat armour-clad warriors
Resting from battles
Then they drove forth to the enemy's ruin
Now their bones rest
Behind the mound's monolith
 
That country is still fair
For the blue sea encircles it
And the foliage is verdant
And noble women, fair maidens
And men and ruddy swains
Inhabit the Danish Isles
 
Hail ruler and fatherland!
Hail every Danish citizen
Who works as hard as he can!
Our old Denmark shall endure
For as long as the blue waves
Reflect the tips of her beeches.
 
Commenti