La La La (traduzione in Arabo)

Advertisements
Spagnolo

La La La

Hola, hola!
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
Toda mi vida, fue asi
Tanto te busque hasta que llegaste
Y con esa boca, que Dios te a dado, me obligas
Podria dejarte, las ganas de ti
Me devoran, los segundo de todas las horas
Tus dos luceros, todo lo que quiero
Sin tus ojos azules me muero
 
Ven y besame mucho, el mundo no importa
La noche comienza, no pares ahora
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Porque yo siempre te llevo
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
De todo lo que existe, ya es muy profundo
Lo que mas quiero en este mundo, es estar a tu lado
Noche dia, es asi como viviria
Las ganas de ti me deboran, los segundo de todas las horas
Tus dos luceros, todo lo que quiero
Sin tus ojos azules me muero
 
Si de vere me quieres, como yo te quiero
Ven besame ahora, y besame luego
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Porque yo siempre te llevo
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
Ven y besame mucho, el mundo no importa
La noche comienza, no pares ahora
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
Postato da atheros Lun, 24/03/2014 - 20:18
Ultima modifica atheros Sab, 01/10/2016 - 20:23
Allinea i paragrafi
traduzione in Arabo

Dare la la la

أهلا أهلا
 
la la la la la
la la la la la
la la la la la la
la la la
 
la la la la la
la la la la la
la la la la la la
ادخل
leggo, leggo , leggo , leggo
 
طوال حياتي كنت على هذه الحال
بحثت عنك كثيرا حتى وجدتك
 
بهذا الفم الذي وهبه الله اياك
قيدتني ، كان باستطاعتي أن أتركك
رغبتي بك تنهشني
في كل وقت
عيناك هي كل ما أريده
دون عينيك الزقاوتين سأموت
 
تعال و قبلني العالم لا يعنيني
 
الليلة قد بدأت لا تتوقف الآن
 
لأنني دائما أخذك معي
 
كل ما موجود
عميق جدا
أكثر ما أتمناه في هذه الدنيا
هو أن أكون إلى جانبك
ليلا نهارا ، هكذا أريد أن أحيا
رغبتي بك تنهشني
في كل وقت
عيناك هي كل ما أريد
دون عينيك الزقاوتين اموت
 
اذا كنت حقا تحبني بقدر ما أحبك
تعال و قبلني الآن و قبلني لاحقا
 
لأنني دائما اخذك معي
 
تعال و قبلني جيدا العالم لا يعنيني
 
الليلة قد بدأت فلا تتوقف الآن
 
Postato da Llegó Dolor Del Corazón Mer, 25/05/2016 - 17:01
Commenti fatti