De profundis clamavi (traduzione in Russo)
Francese
Francese
A
A
De profundis clamavi
J'implore ta pitié, Toi, l'unique que j'aime,
Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé.
C'est un univers morne à l'horizon plombé,
Où nagent dans la nuit l'horreur et le blasphème ;
Un soleil sans chaleur plane au-dessus six mois,
Et les six autres mois la nuit couvre la terre ;
C'est un pays plus nu que la terre polaire ;
- Ni bêtes, ni ruisseaux, ni verdure, ni bois !
Or il n'est pas d'horreur au monde qui surpasse
La froide cruauté de ce soleil de glace
Et cette immense nuit semblable au vieux Chaos ;
Je jalouse le sort des plus vils animaux
Qui peuvent se plonger dans un sommeil stupide.
Tant l'écheveau du temps lentement se dévide !
traduzione in RussoRusso

De profundis clamavi
Versioni: #1#2
Тебя, ангел мой, о пощаде прошу
Из бездны, где сердце страдает мое,
Где неба свинцовый навис парашют,
Проклятье и ужас влачат бытиё
Шесть месяцев – солнца стального кинжал,
Оставшихся шесть – непроглядная ночь
Мороз, что здесь землю объятьями сжал
Ни птица, ни зверь не дерзнут превозмочь
Нет в мире ужаснее этих пустынь,
Где солнца холодного блеклая стынь
И хаос немых бесконечных ночей
Лишь смеживший веки усталых очей,
Здесь счастлив тупым летаргическим сном,
Забыв о вращеньи планет скоростном
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
Traduzioni di “De profundis clamavi”
Russo
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
video en esperanto