Advertisement

Deep Blue (traduzione in Portoghese)

Advertisement
traduzione in Portoghese

Azul profundo

(Verso 1)
É realmente você? É como se fosse um milhão de anos atrás
Nós nos despedimos e fiquei sozinha procurando por você
Em todos os lugares, mas você desapareceu como pegadas
Na areia, oh oh. Que sorte que é feito de prata
Seu toque doce é tão familiar quando as ondas começam a subir
Eu quero dar um mergulho.
 
(Refrão)
Cada vez que eu fecho meus olhos, ainda consigo me lembrar
Você e eu no paraíso, vontade de poder fugir com você
De volta ao amor que conhecemos juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
Juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
Juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
 
(Verso 2)
Isso é realmente verdade? Eu nunca pensei que teria uma chance
Nunca pensei que eu iria deitar no sol, apenas acordando com você
Pensei que isto ficou no passado, desta vez faremos isso para durar.
 
(Refrão)
Cada vez que fecho meus olhos, ainda consigo me lembrar
Você e eu no paraíso, vontade de poder fugir com você
De volta ao amor que conhecemos juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
Juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
Juntos no azul tão, tão profundo (oh, oh) ...
 
Lá muito em baixo, tão encantador e vagaroso, subindo apenas para respirar o ar,
Tão distante, longe de vista, sempre me encontrará ...
 
(Refrão)
Cada vez que fecho meus olhos, ainda consigo me lembrar
Você e eu no paraíso, vontade de poder fugir com você
De volta ao amor que conhecemos juntos no azul tão, tão profundo...
 
No azul profundo (x3)
Juntos no azul tão, tão profundo
No azul profundo (x3)
 
(Refrão )
Cada vez que fecho meus olhos, ainda consigo me lembrar
Você e eu no paraíso, vontade de poder fugir com você
De volta ao amor que conhecemos juntos no azul tão, tão profundo...
 
No azul profundo (x3)
Juntos no azul tão, tão profundo
No azul profundo (x3)
Juntos no azul tão, tão profundo
 
Postato da Nadejda Silva Sab, 21/04/2018 - 12:57
Aggiunto su richiesta di Enjovher
Inglese

Deep Blue

Altre traduzioni di “Deep Blue”
PortogheseNadejda Silva
Per favore aiutaci a tradurre “Deep Blue”
Sergey Lazarev: 3 più popolari
See also
Commenti fatti