✕
Traduzione
Θα άφηνα τα πάντα
Δοκίμασα σχεδόν τα πάντα για να σε πείσω
Ενόσω ο κόσμος (μου) ανατρέπεται ολόκληρος μπροστά στα πόδια μου
Ενόσω συνηθίζω αυτή τη μοναξιά που μου φαίνεται τόσο ξένη
Αναρωτιέμαι αν εντέλει θα επιβιώσω
Γιατί χωρίς εσένα η συνείδησή μου παραμένει παγωμένη και άδεια
Γιατί χωρίς εσένα συνειδητοποίησα, αγάπη μου, ότι δεν θα ξαναγεννηθώ
Γιατί έχω πάει πολύ παραπέρα από το όριο της μοναξιάς
Το σώμα, το πνεύμα και η ψυχή μου δεν συνδέονται πια
Και σου ορκίζομαι ότι
Θα άφηνα τα πάντα αν γυρνούσες
τα πιστεύω μου, το παρελθόν μου, τη θρησκεία μου
Μετά από όλα (όσα περάσαμε), σπας τους δεσμούς μας
Και κάνεις κομμάτια αυτή τη καρδιά
Θα άφηνα ακόμα και το δέρμα μου
Το όνομά μου, τη δύναμή μου,
Μέχρι και την ίδια τη ζωή μου
Και τι άλλο (έχω) να χάσω
Αν παίρνεις όλη την πίστη μου
Και τι δεν θα άφηνα
Και πονάνε περισσότερο τα καλά (που περάσαμε) όταν δεν είσαι εδώ
Ξέρω ότι είναι υπερβολικά αργά για να θεραπευτώ
δεν μου ταιριάζει να χρησιμοποιώ δέκα χιλιάδες δικαιολογίες
Όταν ξέρω σίγουρα ότι τώρα φεύγεις
Αν και σου επαναλαμβάνω ότι πεθαίνω μέρα με τη μέρα
Αν και ξέρω ότι και εσύ πεθαίνεις, δεν θα με συγχωρήσεις
Αν και χωρίς εσένα έχω φτάσει στο όριο της μοναξιάς
Και το σώμα μου, το πνεύμα μου και η ψυχή μου δεν συνδέονται πια
Συνεχίζω να πεθαίνω
Θα άφηνα τα πάντα αν γυρνούσες
τα πιστεύω μου, το παρελθόν μου, τη θρησκεία μου
Μετά από όλα (όσα περάσαμε), σπας τους δεσμούς μας
Και κάνεις κομμάτια αυτή τη καρδιά
Θα άφηνα ακόμα και το δέρμα μου
Το όνομά μου, τη δύναμή μου,
Μέχρι και την ίδια τη ζωή μου
Και τι άλλο (έχω) να χάσω
Αν παίρνεις όλη την πίστη μου
Θα άφηνα τα πάντα αν γυρνούσες
τα πιστεύω μου, το παρελθόν μου, τη θρησκεία μου
Μετά από όλα (όσα περάσαμε), σπας τους δεσμούς μας
Και κάνεις κομμάτια αυτή τη καρδιά
Θα άφηνα ακόμα και το δέρμα μου
Το όνομά μου, τη δύναμή μου,
Μέχρι και την ίδια τη ζωή μου
Και τι άλλο (έχω) να χάσω
Αν παίρνεις όλη την πίστη μου
Θα άφηνα τα πάντα αν γυρνούσες
τα πιστεύω μου, το παρελθόν μου, τη θρησκεία μου
Μετά από όλα (όσα περάσαμε), σπας τους δεσμούς μας
Και κάνεις κομμάτια αυτή τη καρδιά
Θα άφηνα ακόμα και το δέρμα μου
Το όνομά μου, τη δύναμή μου,
Μέχρι και την ίδια τη ζωή μου
Και τι άλλο (έχω) να χάσω
Αν τα παίρνεις όλα
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Maria Christou | 3 anni 4 settimane |
Pubblicato da Leonburger 2021-02-21
✕
CNCO: 3 più popolari
1. | El amor de mi vida |
2. | Reggaetón lento (Bailemos) |
3. | Primera cita |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
papantinaleoni@gmail.com
Nome: Leonburger
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:391 traduzioni, 69 canzoni, ringraziato 569 volte, ha soddisfatto 167 richieste ha aiutato 15 membri, ha aggiunto 2 modi di dire, ha spiegato 3 modi di dire, ha lasciato 4 commenti
Lingue: madrelingua: Greco, fluente: Inglese, Spagnolo