-
Déshabillez-moi → traduzione in Spagnolo
- •
✕
Traduzione
Desvístame
Desvístame, desvístame
Sí, pero no enseguida, no muy rápido
Sepa pretenderme, desearme, cautivarme
Desvístame, desvístame
Pero no sea como todos los hombres, tan apresurados
Y antes que nada la mirada
Todo el tiempo del preludio
No debe ser rudo, ni violento
Devóreme con los ojos
Pero con discreción
Para que me acostumbre, poco a poco...
Desvístame, desvístame
Sí, pero no enseguida, no muy rápido
Sepa hipnotizarme, envolverme, capturarme
Desvístame, desvístame
Con delicadeza, con soltura y tacto
Elija bien las palabras
Dirija bien sus gestos
Ni muy lentos, ni muy atrevidos, a mi piel
Ya está, así es
Me estremezco y me ofrezco
A su mano experta, ande...
Desvístame, desvístame
Ahora, con rapidez, dese prisa
Sepa poseerme, consumirme, consumarme
Desvístame, desvístame
Condúzcase como hombre
Sea el hombre... ¡Actúe!
Desvístame, desvístame
Y usted... ¡Desvístase!
✕
Mylène Farmer: 3 più popolari
1. | Désenchantée |
2. | XXL |
3. | California |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Lúa Stjarna
Ruolo: Membro
Contribuzione al sito:33 traduzioni, 2 canzoni, ringraziato 36 volte, ha soddisfatto 1 richiesta ha aiutato 1 membro, ha lasciato 2 commenti
Pagina Principale: luastjarna.tumblr.com
Lingue: madrelingua: Spagnolo, fluente: Inglese, intermedio: Francese, Italiano, principiante: Coreano, Turco
Puedes utilizar libremente esta traducción si así lo quieres. Te agradezco que reconozcas mi trabajo enlazando a esta página en tus publicaciones.