Pubblicità

Divljina (traduzione in Greco)

  • Artista: Beogradski Sindikat (Београдски Синдикат)
  • Canzone: Divljina 2 traduzioni
  • Traduzioni: Greco, Inglese
traduzione in GrecoGreco
A A

Αγριοτητα

Ξερω οτι εδω ειναι σκατα
Αλλα για μενα ειναι οκ
Γιατι ειναι ντροπη
Το ποσα φραγκα εχω
 
Εχω μια χρυση Ροβερ
Και ενα πουλοβερ με ενα καρχαρια
Ενω ο σωφερ μου
Οδηγαει ελικοπτερο
Εγω γυναικα και παιδια
Αλλα εχω και καποιες γκομενιτσες
Οποτε προσεχω
Για τους παπαρατσι
 
Στο τελος της ιδιοκτησιας μου
Υπαρχει μια πισινα με αφρο
Περιτρυγιρισμενη απο γκολφ
Και γηπεδα τεννις
 
Στους τοιχους εχω τοιχογραφιες
Διακοσμητικα, σκαλισματα
Κρεμαστρες
Και ζωγραφιες απο συντριβανια
 
Συναρμολογουμενα επιπλα
Απο το Ταζ Μαχαλ
Τρωω μονο στρουθοκαμηλο
Γιατι το χαβιαρι ειναι βαρετο
 
Πινω ενα ποτηρι σαμπανια
Γιατι ο λαιμος μου στεγνωσε
Ενω κοιτω απο το παραθυρο μου τα παντα
Να σκαρφαλωνουν στο δεντρο
 
Η ζωη μου ειναι μια εικονα
Αλλα δεν πληρωνω φορους
Το συνθημα της ζωης μου ειναι
"Αν εχεις, μπορεις"
 
Τα λεφτα μου ειναι στην Ελβετια
Αστα να καθονται, πολλαπλασιαζονται
Οι γκομενες ειναι καυλομενες
Τα νευρα μου ειναι τσαταλια
 
Οδηγω το καραβι μου
Ενω ο σταρλετ κανει σκι
Η σαμπανια μου ειναι στον κουβα
Κρυα σαν φιδι
 
Αισθανομαι καλα
Γιατι ειμαι στυλατος
Φοραω πιο πολυ χρυσο
Απο το βαρος μου
 
Ο αδερφος μου ζει τη ζωη του
Σαν αφεντικο
Για μια ολοκληρη ωρα
Επιλεγω τι θα οδηγησω σημερα
 
Ρεφρεν (x4)
Ενω κανω τα λεφτα μου
Πρεπει απλα να εισαι ομορφη
Γιατι δε μπορεις να δεις το τελος
Της βαθιας μου τσεπης
 
Εχω μια αλυσιδα απο ξενοδοχεια
Και τεσσερα καζινο
Διυλιστηρια πετρελαιου
Και υπογεια με κρασι
 
Και δεν τα βρισκω με κανεναν
Γιατι ειμαι μεσα στην αγριοτητα
Ξεπλενω τα χρηματα μου
Με τη βοηθεια των επαγγελματιων
Δικηγορους απο το Λονδινο
Το Τοκιο και την Ρωμη
 
Μαζευω τους τοκους
Σαν τον Γιεζντα 1 και την Νταφινα 2
Και δεν με επηρεαζουν
Οι διακυμανσεις 3
 
Σε καθε γωνια του πλανητη
Εχω τρομερες διασυνδεσεις
Ξερω μασωνους
Και ναιτες, φυσικα
 
Και απο το ταγμα της Μαλτας
Και τον δικηγορο Φαλκονε 4
Εχω οφελη
Στην αστυνομια παγκοσμιως
Τα οποια χρησιμοποιω στις επιχειρησεις μου
Για να αποφευγω τους περιορισμους
 
Εχω πολυεθνικες εταιριες
Δεν ξερω τι παει λαθος με εμενα
Και εκατομμυρια μικρες εταιριες
Αλλα δεν ειναι τιποτα
 
Μου ανηκει η μιση Ζαμπια
Και ενα μεγαλο κομματι της Ισπανιας
Και με την βοηθεια του Χριστου
Κανω πολλα μπερδεματα
 
Ενα ορυχειο με διαμαντια
Και εχω βρει και πλατινα
Διαστροφες στο καστρο μου
Ενω οι Κουβανοι
Δεν καπνιζουν
 
Στο ταξιδι μου στον κοσμο
Η φημη μου με ακολουθει
Σαπια, παρακμιακη
Γαμωτο, καταλαβετε με
 
Εγω, ο Μπιλ Γκειτς
Και ο σουλτανος του Μπρουνει
Και απο εμας τους τρεις
Ειμαι ο χειροτερος
 
Εχω εξι δορυφορους
Και δεκαπεντε ρουκετες
Αν καποιος με ενοχλησει
Ο μισος κοσμος εξαφανηστικε
 
Ρεφρεν (x4)
 
Φτασαμε στην παρασταση
Και καθησα στην πρωτη σειρα
Το κολαω με τον Αρμανι
Ενω χαιρεταω την Ντονατελα 5
 
Ειμαι αθεοφοβος
Μοιραζω ασπρη σκονη 6
Ενω λεω στη Ναομι 7
Ελα εδω για λιγο
 
Παμε να συνεχισουμε
Στη Λεσβο
Ο Σαντανα 8 θα παιζει για 'μας
Και ο Ερος 9 θα τραγουδαει
 
Εκεινος εκει με τη μασκα
Ειναι ο Μαικλ Τζακσον
Και εκεινη η σεξομανης
Ειναι η Τονι Μπραξτον
 
Βλεπω οτι ηρθε με τον γκομενο της
Αλλα ειναι ετοιμη να τον κερατωσει
Ας παμε καπου αλλου
Θα μου σπασει τα νευρα
 
Η ατμοσφαιρα στο καστρο
Ειναι πολυ καλυτερη
Ενω φυσαει ο αερας
Παιζει ο Πακο ντε Λουσια
 
Οπα, εκει ειναι η Μια
Ειναι μαζι της η Αλια?
Η εκεινη η μικρη πουτανιτσα απο τις TLC?
Κοιτα τον Παβαροτι 10
Ειναι τοσο χοντρος
 
Πανε σπιτι σου χοντρουλη
Βρωμας απο τον ιδρωτα
Και βαριεμαι παρα πολυ
Ας παμε να παρταρουμε καπου
 
Απλα δειξε μου στον χαρτη
Σαχαρα ή Ανταρκτικη
Παμε στην Τζακαρτα
Για να κανουμε καρτ με τον Σουμαχερ
 
Δεν υπαρχουν ορια
Μπορω να το κανω, καταλαβε το
Το ιδιωτικο μου αεροπλανο
Ειναι μονο το ενα απο τα πεντε που εχω
Η τα εικοσιπεντε
Ξεχναω συνεχεια
 
Ειναι ετοιμο να πεταξει
Σε καθε προορισμο
Εκει που εισαι με τους μεγαλους παιχτες
Η διασκεδαση ειναι ατελειωτη
 
Λενε οτι η Γη ροκαρει
Δεν ξερουν, μαλακιες
Μπες στο διαστημικό λεωφορείο
Παμε στην Αφροδιτη
 
Στον Πλουτωνα ή στον Ουρανο
Δεν εχει σημασια
Τα φραγκα δεν με ενδιαφερουν
Αρκει να εισαι ομορφη
 
  • 1. Jezdimir Vasiljevic
  • 2. Dafina Milanovic
  • 3. Του χρηματηστηριου
  • 4. Giovanni Falcone
  • 5. Giorgio & Donatella Armani
  • 6. Κοκαινη
  • 7. Naomi Campbell
  • 8. Carlos Santana
  • 9. Eros Ramazzotti
  • 10. Luciano Pavarotti
Grazie!
Postato da UncleKaseUncleKase Mer, 27/02/2019 - 11:24

Divljina

Altre traduzioni di “Divljina”
Greco UncleKase
Beogradski Sindikat: 3 più popolari
Commenti fatti